Лагеря - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Лагеря - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
Сосны-Кедры
Язык
`Russisch`
Длительность
240950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лагеря , artiest - Евгений Григорьев – Жека met vertaling

Tekst van het liedje " Лагеря "

Originele tekst met vertaling

Лагеря

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Мне отсюда видно многое.

В холод ночи не до сна,

А разбитыми дорогами

По земле идёт весна.

Только с нею мне не по пути,

Я свою уже нашёл.

Я считаю дни по осени,

Только с ней мне хорошо.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Пропадали листья жёлтые,

Гнили травы на корню,

Но пока ты где-то ждёшь меня —

Знай, что я не пропаду.

И дождливой мокрой осенью

Обязательно вернусь.

Потому, что эти восемь лет

Я всё верил в твою грусть.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Перевод песни

Ik kan hier veel zien.

In de kou van de nacht is er geen tijd om te slapen,

En kapotte wegen

De lente komt over de aarde.

Alleen met haar ben ik niet onderweg,

Ik heb de mijne al gevonden.

Ik tel de dagen in de herfst

Alleen bij haar voel ik me goed.

Refrein:

Kampen, kampen, kampen, kampen...

Acht keer tot en met september vanaf september.

Ik ga op mijn achthoek zitten en kom meteen terug

In je heldere, warme verdriet.

Verloren gele bladeren

Rottend gras aan de wijnstok,

Maar terwijl je ergens op me wacht -

Weet dat ik niet verloren zal gaan.

En regenachtige natte herfst

Ik zal zeker terugkeren.

Omdat deze acht jaar

Ik bleef geloven in je verdriet.

Refrein:

Kampen, kampen, kampen, kampen...

Acht keer tot en met september vanaf september.

Ik ga op mijn achthoek zitten en kom meteen terug

In je heldere, warme verdriet.

Kampen, kampen, kampen, kampen...

Acht keer tot en met september vanaf september.

Ik ga op mijn achthoek zitten en kom meteen terug

In je heldere, warme verdriet.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt