Однажды - Вельвет
С переводом

Однажды - Вельвет

Альбом
Продавец Кукол
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
169790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Однажды , artiest - Вельвет met vertaling

Tekst van het liedje " Однажды "

Originele tekst met vertaling

Однажды

Вельвет

Оригинальный текст

Было или нет, ночь повержена

И лежит в руке половинка сна

Оборвался он как тугая нить

Видно не судьба, так тому и быть

Но однажды когда-нибудь, слышишь меня

Я клянусь тебе силами всех притяжений

Я дождусь этих слов и этого дня

Когда всё пройдет не оставит и тени

И, конечно, ты можешь не верить мне

Это так и никто ничего не заметит,

Но я однажды проснусь самой счастливой на этой планете

А навстречу вздох, будто ветра вой

Отыщи меня, забери с собой

Как растает день, в небе лебеди

Защити мой свет, за собой веди

И однажды когда-нибудь, слышишь меня

Я клянусь тебе силами всех притяжений

Я дождусь этих слов и этого дня

Когда всё пройдет не оставит и тени

И, конечно, ты можешь не верить мне

Это так и никто ничего не заметит,

Но я однажды проснусь самой счастливой на этой планете

Где теперь искать было ль или нет

Поседеет дым, застилая след

Про печальный звон, слезы радости

Хочешь будь со мной

Хочешь отпусти

И однажды когда-нибудь, слышишь меня

Я клянусь тебе силами всех притяжений

Я дождусь этих слов и этого дня

Когда всё пройдет не оставит и тени

И, конечно, ты можешь не верить мне

Это так и никто ничего не заметит,

Но я однажды проснусь самой счастливой на этой планете

Перевод песни

Was het of niet, de nacht is verslagen

En ligt in de hand half slaap

Hij brak als een strakke draad

Blijkbaar niet het lot, het zij zo

Maar ooit, op een dag, hoor je me?

Ik zweer je bij de krachten van alle aantrekkingskracht

Ik zal wachten op deze woorden en deze dag

Als alles voorbij is, laat het geen schaduw achter

En je hoeft me natuurlijk niet te geloven

Het is zo en niemand zal iets merken,

Maar op een dag zal ik de gelukkigste op deze planeet wakker worden

En richting de zucht, alsof de wind huilt

Vind me, neem me mee

Terwijl de dag smelt, zwanen in de lucht

Bescherm mijn licht, leid mij

En op een dag, hoor je me?

Ik zweer je bij de krachten van alle aantrekkingskracht

Ik zal wachten op deze woorden en deze dag

Als alles voorbij is, laat het geen schaduw achter

En je hoeft me natuurlijk niet te geloven

Het is zo en niemand zal iets merken,

Maar op een dag zal ik de gelukkigste op deze planeet wakker worden

Waar nu te kijken was het of niet

De rook wordt grijs en bedekt het pad

Over het droevige gerinkel, tranen van vreugde

wil je met mij zijn

Wil je loslaten?

En op een dag, hoor je me?

Ik zweer je bij de krachten van alle aantrekkingskracht

Ik zal wachten op deze woorden en deze dag

Als alles voorbij is, laat het geen schaduw achter

En je hoeft me natuurlijk niet te geloven

Het is zo en niemand zal iets merken,

Maar op een dag zal ik de gelukkigste op deze planeet wakker worden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt