Hieronder staat de songtekst van het nummer Galaxii , artiest - Tranda, Lori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tranda, Lori
Genul meu de fată o ştiu numai eu
Nu e la TV, nici la radio
Fiindcă genul meu de fată n-o să facă show
Genul meu de fată o să întârzie din nou
Tu ajungi înaintea ei
Te faci varză şi pleci la trei
Genul tău îl ştiu deja
Aştept pe-altcineva
Pa-pa…
Fiindcă seara e prea tare
Toată lumea e bine, toţi sunt în picioare
Muzica e fină, da' încă am o stare
Ca şi cum ceva lipseşte în continuare
Şi nu-i de vara asta, nici aia trecută
Când cineva contează, nu se uită
Şi nu e despre aia pe care ai pierdut-o
E despre aia pe care n-ai avut-o
Aştept de ceva timp, mai aştept un pic
Să spun ce simt
Mi-aş fi dorit să fii aici
Aştept de ceva timp, mai aştept un pic
Să fii aici
Să fim mai mult decât amici
Fiindcă sună ocupat
Poate ai găsit pe cineva mai important
Fără noţiuni, cu nişte bani buni
Să te scoată de pe aici câteva luni
S-o ardeţi exotic ca nişte nebuni
Să-ţi ia ţoale într-o zi pentru săptămâni
Şi pentru scenariul meu făcut în gând
Barman, încă un rând
Şi-acum sunt atât de sincer
Îmi fac un cocktail cu stele de pe cer
Fiindcă sunt doar amintiri de ieri
Şi sper că mâine nu va mai fi la fel
În timp ce trăieşti cea mai proastă glumă
Te mestecă şi te scuipă ca pe o gumă
În fine, o să iasă bine cum o fi
Poate niciodată nu vei şti
Aştept de ceva timp, mai aştept un pic
Să spun ce simt
Mi-aş fi dorit să fii aici
Aştept de ceva timp, mai aştept un pic
Să fii aici
Să fim mai mult decât amici
Şi într-o zi, în alte galaxii
Te voi vedea şi-atunci vei şti
Mi-aş fi dorit să fii aici
Aştept o zi, care poate nu va veni
Ţi-o spun de pe-acum să ştii
N-o să te-aştept la nesfârşit
Şi într-o zi, în alte galaxii
Te voi vedea şi-atunci vei şti
Mi-aş fi dorit să fii aici
Aştept o zi, care poate nu va veni
Ţi-o spun de pe-acum să ştii
N-o să te-aştept la nesfârşit
Alleen ik ken mijn soort meisje
Het is niet op tv of op de radio
Omdat mijn soort meisje geen show gaat doen
Mijn soort meisje komt weer te laat
Je loopt voor op haar
Je krijgt kool en je gaat naar drie
Ik ken jouw soort al
Ik wacht op iemand anders
Tot ziens…
Omdat de avond te koud is
Iedereen is in orde, iedereen staat
De muziek is prima, maar ik heb nog steeds een stemming
Alsof er nog iets ontbreekt
En het is niet van deze zomer, zelfs niet van dit verleden
Als iemand ertoe doet, kijken ze niet
En het gaat niet om wat je kwijt bent
Het gaat over degene die je niet had
Ik wacht al een tijdje, ik wacht nog een beetje langer
Laat me je vertellen hoe ik me voel
ik wou dat je hier was
Ik wacht al een tijdje, ik wacht nog een beetje langer
Wees hier
Laten we meer zijn dan vrienden
Omdat het druk klinkt
Misschien vond je iemand belangrijker
Geen idee, met wat goed geld
Haal je hier weg in een paar maanden
Verbrand het exotisch als een gek
Neem je handdoeken wekenlang een dag mee
En voor mijn tot nadenken stemmende script
Barman, nog een regel
En nu ben ik zo eerlijk
Ik maak een cocktail voor mezelf met sterren aan de hemel
Omdat het maar herinneringen zijn aan gisteren
En ik hoop dat het morgen niet hetzelfde zal zijn
Terwijl je de ergste grap naleeft
Hij kauwt en spuugt op je als een kauwgom
Hoe dan ook, ik ging in ieder geval niet naar beneden zonder eerst mezelf uit te leggen
Misschien zul je het nooit weten
Ik wacht al een tijdje, ik wacht nog een beetje langer
Laat me je vertellen hoe ik me voel
ik wou dat je hier was
Ik wacht al een tijdje, ik wacht nog een beetje langer
Wees hier
Laten we meer zijn dan vrienden
En op een dag, in andere sterrenstelsels
Ik zie je en dan weet je het
ik wou dat je hier was
Ik wacht op een dag die misschien niet komt
Ik zeg het je vanaf nu, weet je?
Ik zal niet voor onbepaalde tijd op je wachten
En op een dag, in andere sterrenstelsels
Ik zie je en dan weet je het
ik wou dat je hier was
Ik wacht op een dag die misschien niet komt
Ik zeg het je vanaf nu, weet je?
Ik zal niet voor onbepaalde tijd op je wachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt