Hieronder staat de songtekst van het nummer No Future Part I , artiest - Titus Andronicus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Titus Andronicus
Just give me a suitcase and I’ll promise to not look back
Just point me, point me towards the railroad track
I’ve been staring at the gates, but I’ve never found a crack
So I’m just looking up, saying, «Deliver me a heart attack.»
If you’re weary, I don’t mind sharing the load
Just keep me some company on the road
All I’ve got is a bottle that I ought to leave alone
But it’s the only thing that I can call my own
So I’m saying goodbye, and no, I won’t forget to write
It’s just been too long racing towards a yellow light
And I know that I say this every night
But I don’t think I’ve ever been so tired of life
And if things should not get better, will you wait for me to change
Or will I see you waving goodbye from the window of an aeroplane?
If I told you it was hopeless, would you try to understand
Or will you leave me for a palm tree and its shadows on the sand?
Because I’ve been waiting all year for the temperature to drop
But now I’ve got a fever and I don’t know how to make it stop
There’s still one shoe that hasn’t dropped yet
It’s hanging on by an aglet
This world seems like a nice place to visit
But I don’t want to live in it
There is not a doctor that can diagnose me
I am dying slowly from Patrick Stickles Disease
There is not a medication that can cure what’s ailing me
The only treatment they offer is to hang me from a tree
Life’s been a long, sick game of «Would You Rather»
So now I’m going to medical school — as a cadaver
Now if I could say only one thing with the whole world listening, it would be
«Leave me the fuck alone
Or welcome to the Terrordome.»
Good-times
Good-times are here again
God sent me a vision of the future
Geef me gewoon een koffer en ik beloof dat ik niet achterom kijk
Wijs me gewoon, wijs me naar het spoor
Ik heb naar de poorten gestaard, maar ik heb nog nooit een barst gevonden
Dus ik kijk alleen maar op en zeg: "Bezorg me een hartaanval."
Als je moe bent, vind ik het niet erg om de last te delen
Houd me gewoon wat gezelschap op de weg
Het enige wat ik heb is een fles die ik met rust zou moeten laten
Maar het is het enige dat ik het mijne kan noemen
Dus ik neem afscheid, en nee, ik vergeet niet te schrijven
Het duurt gewoon te lang om naar een geel licht te racen
En ik weet dat ik dit elke avond zeg
Maar ik denk niet dat ik ooit zo moe van het leven ben geweest
En als dingen niet beter zouden worden, wil je dan wachten tot ik verander?
Of zie ik je afscheid nemen vanuit het raam van een vliegtuig?
Als ik je zou vertellen dat het hopeloos was, zou je dan proberen te begrijpen?
Of verlaat je me voor een palmboom en zijn schaduwen op het zand?
Omdat ik het hele jaar heb gewacht tot de temperatuur zou dalen
Maar nu heb ik koorts en ik weet niet hoe ik het moet laten stoppen
Er is nog steeds één schoen die nog niet gevallen is
Het hangt aan een aglet
Deze wereld lijkt me een leuke plek om te bezoeken
Maar ik wil er niet in wonen
Er is geen arts die een diagnose kan stellen
Ik ga langzaam dood aan de ziekte van Patrick Stickles
Er is geen medicijn dat mijn kwaal kan genezen
De enige behandeling die ze aanbieden is om me aan een boom te hangen
Het leven is een lang, ziek spelletje geweest van «Zou je liever»
Dus nu ga ik naar de medische school - als een kadaver
Als ik nu maar één ding zou kunnen zeggen terwijl de hele wereld luistert, zou het zijn:
«Laat me verdomme met rust
Of welkom in de Terrordome.»
Goede Tijden
Goede tijden zijn er weer
God stuurde me een visioen van de toekomst
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt