Crises - Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum
С переводом

Crises - Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum

Год
2014
Язык
`Portugees`
Длительность
234210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Crises , artiest - Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum met vertaling

Tekst van het liedje " Crises "

Originele tekst met vertaling

Crises

Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum

Оригинальный текст

Andando pelas ruas da quebrada

Eu vejo que o clima está sinistro

Na menta a maldade engatilhada

Procure um assunto e vai ter

Palavras atiradas como pedras

Que quebram o meu coração de vidro

Histórias que dariam grandes livros

Eu deixo o destino escrever

Eu quero que a vida então me mostre

O que existe atrás do horizonte

Sua história foi escrita com meu sangue

Eu vejo que sua estrela não irá brilhar

Quando for mande boas notícias

Eu preciso comemorar

Nem me lembro te dizer…

Mas sei que pra viver

São crises

Os nossos sonhos quebram barreiras

Cada momento é uma conquista

Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar

Deixe o som rolar

Nem me lembro quantas vezes

Pensamos em fazer…

Eu sei que minha paz está distante

Ontem a noite teve mais uma enchente

Eu preciso acalmar a minha mente

Ele deve estar testando minha febre

Ligo a televisão, sem caô

Já não dá

É melhor um role ali na frente

Mas eu já sei qual é que é a cor da blazer

«se os homem pega é num radar de raio lazer»

Desta vez devagar

Eles vão me seguir, pretende me forjar um flagrante

Mas eles não vão conseguir

Eu já percebi

Ergo o queixo e sigo adiante

Quase foi por um segundo

Meus manos sorriram pra mim

Voltei quase que sorrindo

Só pra te dizer que…

São crises

Os nossos sonhos quebram barreiras

Cada momento é uma conquista

Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar

Deixe o som rolar

Nem me lembro quantas vezes

Pensamos em fazer…

Dedico essa pros meus manos que se foram

Faço uma figa pros meus manos que ficaram

Ouço o soluço

Das crianças quando choram

Eu ouço isso atentamente

Vim do bairro

O peso do amor você não mede

Também só dá valor depois que perde

O coração mais frio que a neve

Faço de tudo pra esconder meus

Sentimentos

Eu sei que seu sorriso

Vai durar eternamente

Como o brilho da estrela da manhã

E trará o brilho do meu dia

Mesmo que eu não pense no meu dia de amanhã

Meus planos eu guardo pra mim

Meus manos confiam em mim

Sabe o quanto eu lutei

Só pra te dizer que…

São crises

Os nossos sonhos quebram barreiras

Cada momento é uma conquista

Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar

Deixe o som rolar

Nem me lembro quantas vezes

Pensamos em fazer…

Перевод песни

Wandelen door de straten van de quebrada

Ik zie dat het slecht weer is

In de munt is het kwaad ontketend

Zoek een onderwerp en je hebt

Woorden gegooid als stenen

Dat breekt mijn glazen hart

Verhalen die geweldige boeken zouden opleveren

Ik liet het lot schrijven

Ik wil dat het leven het me laat zien

Wat ligt er achter de horizon

Je verhaal is in mijn bloed geschreven

Ik zie dat je ster niet zal schijnen

Als je goed nieuws stuurt

Ik moet het vieren

Ik kan me niet eens herinneren dat ik je verteld heb...

Maar ik weet dat om te leven

zijn crises

Onze dromen doorbreken barrières

Elk moment is een prestatie

Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen

Laat het geluid rollen

Ik weet niet eens meer hoeveel keer

We dachten erover om te doen...

Ik weet dat mijn vrede ver weg is

Vannacht was er weer een overstroming

Ik moet mijn geest kalmeren

Hij moet mijn koorts testen

Ik zet de televisie aan, zonder chaô

kan niet meer

Het is beter om naar voren te rollen

Maar ik weet al welke kleur de blazer is

«als de man het vangt, is het op een radar met een laserstraal»

deze keer langzaam

Ze gaan me volgen, zijn van plan een flagrant te vervalsen

Maar ze zullen het niet redden

besefte ik al

Ik hef mijn kin op en ga door

Het was bijna een seconde

Mijn handen glimlachten naar me

Ik kwam bijna glimlachend terug

Gewoon om je te vertellen dat...

zijn crises

Onze dromen doorbreken barrières

Elk moment is een prestatie

Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen

Laat het geluid rollen

Ik weet niet eens meer hoeveel keer

We dachten erover om te doen...

Ik draag deze op aan mijn broers die er niet meer zijn

Ik duim voor mijn homies die zijn gebleven

Ik hoor de hik

Van kinderen als ze huilen

Ik luister aandachtig

Ik kwam uit de buurt

Je meet het gewicht van liefde niet

Het geeft ook pas waarde nadat het verliest

Het hart kouder dan sneeuw

Ik doe er alles aan om mijn

Gevoelens

Ik ken je lach

zal voor altijd duren

Zoals de helderheid van de morgenster

En het zal de helderheid van mijn dag brengen

Ook als ik niet aan mijn dag van morgen denk

Mijn plannen houd ik voor mezelf

Mijn homies vertrouwen me

Weet je hoeveel ik heb gevochten?

Gewoon om je te vertellen dat...

zijn crises

Onze dromen doorbreken barrières

Elk moment is een prestatie

Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen

Laat het geluid rollen

Ik weet niet eens meer hoeveel keer

We dachten erover om te doen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt