Hieronder staat de songtekst van het nummer Crises , artiest - Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Terra Preta, Nel sentimentum, Terra Preta & Nel Sentimentum
Andando pelas ruas da quebrada
Eu vejo que o clima está sinistro
Na menta a maldade engatilhada
Procure um assunto e vai ter
Palavras atiradas como pedras
Que quebram o meu coração de vidro
Histórias que dariam grandes livros
Eu deixo o destino escrever
Eu quero que a vida então me mostre
O que existe atrás do horizonte
Sua história foi escrita com meu sangue
Eu vejo que sua estrela não irá brilhar
Quando for mande boas notícias
Eu preciso comemorar
Nem me lembro te dizer…
Mas sei que pra viver
São crises
Os nossos sonhos quebram barreiras
Cada momento é uma conquista
Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar
Deixe o som rolar
Nem me lembro quantas vezes
Pensamos em fazer…
Eu sei que minha paz está distante
Ontem a noite teve mais uma enchente
Eu preciso acalmar a minha mente
Ele deve estar testando minha febre
Ligo a televisão, sem caô
Já não dá
É melhor um role ali na frente
Mas eu já sei qual é que é a cor da blazer
«se os homem pega é num radar de raio lazer»
Desta vez devagar
Eles vão me seguir, pretende me forjar um flagrante
Mas eles não vão conseguir
Eu já percebi
Ergo o queixo e sigo adiante
Quase foi por um segundo
Meus manos sorriram pra mim
Voltei quase que sorrindo
Só pra te dizer que…
São crises
Os nossos sonhos quebram barreiras
Cada momento é uma conquista
Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar
Deixe o som rolar
Nem me lembro quantas vezes
Pensamos em fazer…
Dedico essa pros meus manos que se foram
Faço uma figa pros meus manos que ficaram
Ouço o soluço
Das crianças quando choram
Eu ouço isso atentamente
Vim do bairro
O peso do amor você não mede
Também só dá valor depois que perde
O coração mais frio que a neve
Faço de tudo pra esconder meus
Sentimentos
Eu sei que seu sorriso
Vai durar eternamente
Como o brilho da estrela da manhã
E trará o brilho do meu dia
Mesmo que eu não pense no meu dia de amanhã
Meus planos eu guardo pra mim
Meus manos confiam em mim
Sabe o quanto eu lutei
Só pra te dizer que…
São crises
Os nossos sonhos quebram barreiras
Cada momento é uma conquista
Quantas vezes pensamos em fazer tudo mudar
Deixe o som rolar
Nem me lembro quantas vezes
Pensamos em fazer…
Wandelen door de straten van de quebrada
Ik zie dat het slecht weer is
In de munt is het kwaad ontketend
Zoek een onderwerp en je hebt
Woorden gegooid als stenen
Dat breekt mijn glazen hart
Verhalen die geweldige boeken zouden opleveren
Ik liet het lot schrijven
Ik wil dat het leven het me laat zien
Wat ligt er achter de horizon
Je verhaal is in mijn bloed geschreven
Ik zie dat je ster niet zal schijnen
Als je goed nieuws stuurt
Ik moet het vieren
Ik kan me niet eens herinneren dat ik je verteld heb...
Maar ik weet dat om te leven
zijn crises
Onze dromen doorbreken barrières
Elk moment is een prestatie
Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen
Laat het geluid rollen
Ik weet niet eens meer hoeveel keer
We dachten erover om te doen...
Ik weet dat mijn vrede ver weg is
Vannacht was er weer een overstroming
Ik moet mijn geest kalmeren
Hij moet mijn koorts testen
Ik zet de televisie aan, zonder chaô
kan niet meer
Het is beter om naar voren te rollen
Maar ik weet al welke kleur de blazer is
«als de man het vangt, is het op een radar met een laserstraal»
deze keer langzaam
Ze gaan me volgen, zijn van plan een flagrant te vervalsen
Maar ze zullen het niet redden
besefte ik al
Ik hef mijn kin op en ga door
Het was bijna een seconde
Mijn handen glimlachten naar me
Ik kwam bijna glimlachend terug
Gewoon om je te vertellen dat...
zijn crises
Onze dromen doorbreken barrières
Elk moment is een prestatie
Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen
Laat het geluid rollen
Ik weet niet eens meer hoeveel keer
We dachten erover om te doen...
Ik draag deze op aan mijn broers die er niet meer zijn
Ik duim voor mijn homies die zijn gebleven
Ik hoor de hik
Van kinderen als ze huilen
Ik luister aandachtig
Ik kwam uit de buurt
Je meet het gewicht van liefde niet
Het geeft ook pas waarde nadat het verliest
Het hart kouder dan sneeuw
Ik doe er alles aan om mijn
Gevoelens
Ik ken je lach
zal voor altijd duren
Zoals de helderheid van de morgenster
En het zal de helderheid van mijn dag brengen
Ook als ik niet aan mijn dag van morgen denk
Mijn plannen houd ik voor mezelf
Mijn homies vertrouwen me
Weet je hoeveel ik heb gevochten?
Gewoon om je te vertellen dat...
zijn crises
Onze dromen doorbreken barrières
Elk moment is een prestatie
Hoe vaak denken we erover om alles te veranderen
Laat het geluid rollen
Ik weet niet eens meer hoeveel keer
We dachten erover om te doen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt