3ème fois - Tawsen, Franglish
С переводом

3ème fois - Tawsen, Franglish

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
211350

Hieronder staat de songtekst van het nummer 3ème fois , artiest - Tawsen, Franglish met vertaling

Tekst van het liedje " 3ème fois "

Originele tekst met vertaling

3ème fois

Tawsen, Franglish

Оригинальный текст

Ouh, ouh, ouh

Na, na, na, na

J’ai perdu mon sang froid, j’me suis emporté (emporté)

Mais j’veux pas qu'ça s’arrête, j’vais pas supporter (supporter)

Où tu vas?

Reviens à la maison (reviens là)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (la raison)

Et même si tout va mal, j’vais pas te lâcher (lâcher)

Ton pied, mon pied, oui, on est attachés (attachés)

Où tu vas?

Reviens à la maison (à la maison)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (la raison)

Et tout c’que t’as demandé, je l’ai donné (donné)

Car moi, j’y crois donc j’vais pas abandonner (nan, nan)

Malgré mes fautes, j’reste le même, tu me connais (tu m’connais)

Oh, baby, réponds, j’entends ton téléphone sonner (tou-lou-lou)

Mais tu sais, je n’suis qu’un homme, j’ai plein de défauts

Je t’en prie, laisse-moi une chance de corriger mes fautes (ah)

Habiba, c’est toi la bonne, t’es la seule qui soigne mes maux

J’serais toujours à tes côtés, pour toi, j’dégaine si il le faut, oh, na, na, na

Folie, nous deux, c’est d’la folie (nous deux, c’est d’la folie)

Ceux qui disent le contraire, ils ne font que mentir

3albi, elle kiffe le 7arbi, ah nan

le 7arbi

Et entre nous, y a pas de doutes

Love tous les jours, j’aurais des mots doux

Et entre nous, y a pas de doutes

J’vais me rattraper bébé

J’ai perdu mon sang froid, j’me suis emporté (emporté)

Mais j’veux pas qu'ça s’arrête, j’vais pas supporter (non, non)

Où tu vas?

Reviens à la maison (maison)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (la raison)

Même si tout va mal, j’vais pas te lâcher (lâcher)

Ton pied, mon pied, oui, on est attachés (nous deux)

Où tu vas?

Reviens à la maison (nan, nan)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (raison)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non)

Reste ici, baby, faut me pardonner (jamais)

Reste ici, baby, faut me pardonner (ah, ah)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non, non)

Reste ici, baby, faut me pardonner (plus jamais)

Reste ici, baby, faut me pardonner (ah, ah), woh

Baby, regarde (regarde), je prends sur moi (sur moi), j’reviens vers toi (yo)

Je fais d’mon mieux, j’suis désolé, des choses à s’reprocher (yah)

Nous deux, on a des projets (yah), nan, j’veux pas raccrocher (yah)

Moi, tu sais, j’suis qu’un homme donc je n’peux que assumer (yah)

Faut changer la donne, la flamme je vais rallumer

Me dis pas que c’est mort, laisse-moi, je peux tout arranger

Je sais, c’est d’ma faute, me compare pas aux autres

Ensemble, on vieillit, j’suis ton soldat, pour toi, j’mettrais le treillis

Tes jours, j’embellis, s'éloigner ou la faillite

Arrête-moi ça, c’que mon cœur pense de toi, tu le sais déjà, wow

Et entre nous, y a pas de doutes

Love tous les jours, j’aurais des mots doux

Et entre nous, y a pas de doutes

J’vais me rattraper bébé

J’ai perdu mon sang froid, j’me suis emporté (emporté)

Mais j’veux pas qu'ça s’arrête, j’vais pas supporter (non, non)

Où tu vas?

Reviens à la maison (maison)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (la raison)

Même si tout va mal, j’vais pas te lâcher (lâcher)

Ton pied, mon pied, oui, on est attachés (nous deux)

Où tu vas?

Reviens à la maison (nan, nan)

Si tu pars, j’vais perdre la raison (raison)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non)

Reste ici, baby, faut me pardonner (jamais)

Reste ici, baby, faut me pardonner (ah, ah)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non)

Une fois, deux fois, pas de troisième fois (non, non)

Reste ici, baby, faut me pardonner (plus jamais)

Reste ici, baby, faut me pardonner (ah, ah), woh

Перевод песни

Oeh, oeh, oeh

Nee nee nee nee

Ik verloor mijn kalmte, ik werd meegesleept (meegenomen)

Maar ik wil niet dat het stopt, ik zal niet ondersteunen (ondersteuning)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (kom daar terug)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

En zelfs als alles misgaat, laat ik je niet gaan (laat gaan)

Jouw voet, mijn voet, ja, we zijn vastgebonden (vastgebonden)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (thuis)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

En alles waar je om vroeg, gaf ik (gaf)

Omdat ik, ik erin geloof, dus ik ga niet opgeven (nee, nee)

Ondanks mijn fouten blijf ik dezelfde, je kent mij (je kent mij)

Oh, schat, antwoord, ik hoor je telefoon rinkelen (tou-lou-lou)

Maar je weet dat ik maar een man ben, ik heb genoeg gebreken

Geef me alsjeblieft een kans om mijn fouten te corrigeren (ah)

Habiba, jij bent de meid, jij bent de enige die mijn kwalen geneest

Ik zal altijd aan je zijde staan, voor jou, ik teken indien nodig, oh, na, na, na

Waanzin, wij allebei, het is waanzin (wij twee, het is waanzin)

Degenen die iets anders zeggen, liegen alleen maar

3albi, ze houdt van de 7arbi, oh nee

de 7arbi

En tussen ons is er geen twijfel

Liefde elke dag, ik zou lieve woorden hebben

En tussen ons is er geen twijfel

Ik zal inhalen schat

Ik verloor mijn kalmte, ik werd meegesleept (meegenomen)

Maar ik wil niet dat het stopt, ik zal het niet verdragen (nee, nee)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (thuis)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

Zelfs als alles mis gaat, laat ik je niet gaan (laat gaan)

Jouw voet, mijn voet, ja, we bonden (ons allebei)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (nee, nee)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

Een keer, twee keer, geen derde keer

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee)

Blijf hier, schat, vergeef me (nooit)

Blijf hier, schat, vergeef me (ah, ah)

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee)

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee, nee)

Blijf hier, schat, vergeef me (nooit meer)

Blijf hier, schat, vergeef me (ah, ah), woh

Baby, kijk (kijk), ik neem het op mij (op mij), terugkomend bij jou (yo)

Ik doe mijn best, het spijt me, dingen om me voor te schamen (yah)

Wij twee hebben plannen (yah), nee, ik wil niet ophangen (yah)

Ik, weet je, ik ben maar een man, dus ik kan alleen maar aannemen (yah)

Moet het spel veranderen, de vlam die ik weer ga aansteken

Vertel me niet dat het dood is, laat het aan mij over, ik kan het allemaal repareren

Ik weet dat het mijn schuld is, vergelijk me niet met anderen

Samen worden we oud, ik ben je soldaat, voor jou zou ik de uniformen dragen

Jouw dagen, ik fleur op, loop weg of ga failliet

Stop ermee, wat mijn hart van je denkt, dat weet je al, wauw

En tussen ons is er geen twijfel

Liefde elke dag, ik zou lieve woorden hebben

En tussen ons is er geen twijfel

Ik zal inhalen schat

Ik verloor mijn kalmte, ik werd meegesleept (meegenomen)

Maar ik wil niet dat het stopt, ik zal het niet verdragen (nee, nee)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (thuis)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

Zelfs als alles mis gaat, laat ik je niet gaan (laat gaan)

Jouw voet, mijn voet, ja, we bonden (ons allebei)

Waar jij naartoe gaat?

Kom terug naar huis (nee, nee)

Als je weggaat, verlies ik mijn reden (reden)

Een keer, twee keer, geen derde keer

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee)

Blijf hier, schat, vergeef me (nooit)

Blijf hier, schat, vergeef me (ah, ah)

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee)

Een keer, twee keer, geen derde keer (nee, nee)

Blijf hier, schat, vergeef me (nooit meer)

Blijf hier, schat, vergeef me (ah, ah), woh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt