Peur d'aimer - Franglish
С переводом

Peur d'aimer - Franglish

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
214110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Peur d'aimer , artiest - Franglish met vertaling

Tekst van het liedje " Peur d'aimer "

Originele tekst met vertaling

Peur d'aimer

Franglish

Оригинальный текст

Yeah

Ouh, ouh, ouh, ouh-ouh, ouh

Mm-hmm, mm-hmm

Mais pourquoi tu as peur d’aimer?

Est-ce que les hommes t’ont dégouté?

Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler

Combien de fois tes larmes ont coulées?

Combien de fois t’as eu l’cœur brisée?

Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer

Ça prendra une année, peu importe la durée

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer

Ça prendra une année, peu importe la durée

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés

Quand tu parles je ressens ta peine (mm-hmm, hmm)

Juste un SMS (mm, mm)

Passe un SOS (mm-hmm), si t’as besoin d’aide (yeah)

Tout les jours je viendrai te voir, te montrer qu'à mes yeux, tu restes la plus

belle (baby)

Mais pour ça il me faut du temps, rien à foutre des gens, j’suis à toi ma belle

(let's go)

Oui, je sais qu’tu méfies (wouh, ouh, ouh, ouh)

J’comprends donc je ferais mon possible, yeah (oui)

T’auras tu réconfort dans mes bras, yeah (dans mes bras)

Je serai ton bouclier (bouclier, yeah)

Mais pourquoi tu as peur d’aimer?

(pourquoi ?)

Est-ce que les hommes t’ont dégouté?

(dis-moi)

Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (you know)

Combien de fois tes larmes ont coulées?

(dis-moi)

Combien de fois t’as eu l’cœur brisée?

(dis-moi)

Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (no)

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer

Ça prendra une année, peu importe la durée (wouh, ouh-ouh, ouh)

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer

Ça prendra une année, peu importe la durée (mm-hmm, hmm)

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu peux tout raconter)

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés

Assied-toi, baby, laisse-moi faire (sit down)

J’fais le nécessaire (ah-ha)

Te voir négliger (no, oh-oh), j’peux pas t’laisser faire (you know)

À ton cœur j’aimerai lui dire qu’il oublie c’qu’il a subi, c’est du passé

(qu'il oublie)

À ton corps j’aimerai lui dire qu’y aura du plaisir, de l’amour à donner

Parle-moi d’tes envies (parle-moi, ah, ah)

Ensemble on va tous les accomplir, yeah (woah, oh, oh, oh)

T’auras tu réconfort dans mes bras, viens (dans mes bras)

Je serai ton bouclier, woah, oh, oh

Mais pourquoi tu as peur d’aimer?

(mm-hmm, hmm)

Est-ce que les hommes t’ont dégouté?

(mm, mm)

Tu ne prends plus soin de toi (mm, mm, mm), laisse-moi te consoler (yeah)

Combien de fois tes larmes ont coulées?

(mm-hmm, hmm)

Combien de fois t’as eu l’cœur brisée?

(mm, mm)

Tu ne prends plus soin de toi (mm), laisse-moi te consoler (yeah)

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer (yeah)

Ça prendra une année, peu importe la durée (une année)

J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer (yeah)

Ça prendra une année, peu importe la durée (une année)

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés (on va recoller les pots cassés)

Racontes-moi tes erreurs du passé

Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu pourra tout raconter)

Woah, oh, oh

Raconter, yeah

Tu pourra tout raconter

Mm, mm, mm-mm, mm, yeah

Racontes-moi tes erreurs du passé

Recoller les pots cassés

Racontes-moi tes erreurs du passé

Перевод песни

ja

Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

mm-hmm, mm-hmm

Maar waarom ben je bang om lief te hebben?

Hebben mannen je verafschuwd?

Je zorgt niet meer voor jezelf, laat me je troosten

Hoe vaak hebben je tranen gevloeid?

Hoe vaak heb je je hart gebroken?

Je zorgt niet meer voor jezelf, laat me je troosten

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren

Het duurt een jaar, hoe lang ook

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren

Het duurt een jaar, hoe lang ook

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op

Als je praat voel ik je pijn (mm-hmm, hmm)

Gewoon een tekst (mm, mm)

SOS (mm-hmm), als je hulp nodig hebt (ja)

Elke dag zal ik naar je toe komen, je laten zien dat je in mijn ogen de meest blijft

mooie baby)

Maar daarvoor heb ik tijd nodig, geef geen fuck om mensen, ik ben de jouwe, mijn mooie

(laten we gaan)

Ja, ik weet dat je achterdochtig bent (wouh, ouh, ouh, ouh)

Ik begrijp het, dus ik zal mijn best doen, ja (ja)

Zul je troost in mijn armen hebben, ja (in mijn armen)

Ik zal je schild zijn (schild, ja)

Maar waarom ben je bang om lief te hebben?

(Waarom ?)

Hebben mannen je verafschuwd?

(zeg eens)

Je zorgt niet meer voor jezelf (weet je), laat me je troosten (je weet wel)

Hoe vaak hebben je tranen gevloeid?

(zeg eens)

Hoe vaak heb je je hart gebroken?

(zeg eens)

Je zorgt niet meer voor jezelf (weet je), laat me je troosten (nee)

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren

Het duurt een jaar, hoe lang ook (Wuh, uh-uh, uh)

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren

Het duurt een jaar, het maakt niet uit hoe lang (mm-hmm, hmm)

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op (je kunt alles vertellen)

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op

Ga zitten, schat, laat me het doen (ga zitten)

Ik doe wat nodig is (ah-ha)

Zie je verwaarlozen (nee, oh-oh), ik kan het je niet laten (je weet)

In je hart zou ik hem willen zeggen dat hij vergeet wat hij heeft geleden, het is in het verleden

(dat hij vergeet)

Aan je lichaam zou ik het willen vertellen dat er plezier, liefde zal zijn om te geven

Vertel me over je verlangens (praat met me, ah, ah)

Samen krijgen we het allemaal voor elkaar, yeah (woah, oh, oh, oh)

Wil je troost in mijn armen hebben, kom (in mijn armen)

Ik zal je schild zijn, woah, oh, oh

Maar waarom ben je bang om lief te hebben?

(mm-hmm, hmm)

Hebben mannen je verafschuwd?

(mm,mm)

Je zorgt niet meer voor jezelf (mm, mm, mm), laat me je troosten (ja)

Hoe vaak hebben je tranen gevloeid?

(mm-hmm, hmm)

Hoe vaak heb je je hart gebroken?

(mm,mm)

Je zorgt niet meer voor jezelf (mm), laat me je troosten (ja)

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren (ja)

Het duurt een jaar, hoe lang ook (een jaar)

Ik ga je je leven laten vergeten, ik ga sublimeren (ja)

Het duurt een jaar, hoe lang ook (een jaar)

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op (we halen de kapotte potten op)

Vertel me over je fouten uit het verleden

Met mij halen we de kapotte potten op (je kunt alles vertellen)

Wauw, oh, oh

vertel, ja

Je kunt alles vertellen

Mm, mm, mm-mm, mm, ja

Vertel me over je fouten uit het verleden

Raap de kapotte potten op

Vertel me over je fouten uit het verleden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt