Oh yeah - Franglish, Lefa
С переводом

Oh yeah - Franglish, Lefa

Альбом
Signature
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
218510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh yeah , artiest - Franglish, Lefa met vertaling

Tekst van het liedje " Oh yeah "

Originele tekst met vertaling

Oh yeah

Franglish, Lefa

Оригинальный текст

J’suis dans ces choses, dans ce truc j’suis refait

J’dépense sans compter depuis que j’ai eu ma paye

Hier tu m’ignorais aujourd’hui tu m’appelles

Et s’il fait moche allons ailleurs ma belle

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

En noir et blanc sont mes rues, il m’faut du soleil

A force de rêver d’vacances je perds le sommeil

C’est ma vie qui a changé c’est pas moi (C'est pas moi, non)

C’est ma vie qui a changé c’est pas moi (C'est pas moi, non)

Dites à ma mère qu’ici tout va bien (Tout va bien, Yeah)

Fais tes valises on va prendre l’air (On va prendre l’air)

Être perdant, non merci je passe la main (Je passe la main)

De toutes façons ma chérie j’en ai pas l’air

J’suis dans ces choses, dans ce truc j’suis refait

J’dépense sans compter depuis que j’ai eu ma paye

Hier tu m’ignorais aujourd’hui tu m’appelles

Et s’il fait moche allons ailleurs ma belle

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Faut qu’on mette les voiles, à quelle heure est notre vol?

Sur Mode Avion est mon phone

J’ai pas pris d’valises, j’achèterai tout là bas

Joss a déjà géré la location de l’appart' (De l’appart' ouais)

Le soleil brille: petit polo Lacoste (Polo Lacoste)

La belle vie, posé sur la côte (Sur la côte)

Ouais sur la côte, pas besoin d’huile bronzante sur ma peau (Non)

On prend la pose pour le selfie sur le capot de la gov'

J’suis dans ces choses, dans ce truc j’suis refait

J’dépense sans compter depuis que j’ai eu ma paye

Hier tu m’ignorais aujourd’hui tu m’appelles

Et s’il fait moche allons ailleurs ma belle

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Yeah, Tout le monde les mains en l’air

Yeah, J’vis comme si c'était ma dernière journée

Yeah, Je suis né pour briller

Yeah, Je n’ai rien à envier

Yeah, Tout le monde les mains en l’air

Yeah, J’vis comme si c'était ma dernière journée

Yeah, Je suis né pour briller

Yeah, Je n’ai rien à envier

J’suis dans ces choses, dans ce truc j’suis refait

J’dépense sans compter depuis que j’ai eu ma paye

Hier tu m’ignorais aujourd’hui tu m’appelles

Et s’il fait moche allons ailleurs ma belle

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Oh Yea-ea-ea-eah, Oh Yeah

Перевод песни

Ik ben in deze dingen, in dit ding ben ik vernieuwd

Ik geef uit zonder te tellen sinds ik mijn loon had

Gisteren negeerde je me, vandaag bel je me

En als het slecht weer is, laten we dan ergens anders heen gaan meid

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Zwart en wit zijn mijn straten, ik heb de zon nodig

Door te dromen van vakanties verlies ik de slaap

Het is mijn leven dat veranderd is, ik ben het niet (ik ben het niet, nee)

Het is mijn leven dat veranderd is, ik ben het niet (ik ben het niet, nee)

Vertel mijn moeder dat het hier goed is (Het is goed, ja)

Pak je koffers, laten we een frisse neus halen (we halen frisse lucht)

Wees een loser, nee bedankt, ik tril (ik tril)

Hoe dan ook mijn schat, ik zie er niet uit

Ik ben in deze dingen, in dit ding ben ik vernieuwd

Ik geef uit zonder te tellen sinds ik mijn loon had

Gisteren negeerde je me, vandaag bel je me

En als het slecht weer is, laten we dan ergens anders heen gaan meid

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

We moeten vertrekken, hoe laat is onze vlucht?

In vliegtuigmodus is mijn telefoon

Ik heb geen koffers meegenomen, daar koop ik alles

Joss regelde al de huur van het appartement (Appartement ja)

De zon schijnt: poloshirtje van Lacoste (Polo Lacoste)

Het goede leven, liggend aan de kust (Aan de kust)

Ja aan de kust, ik heb geen zonnebrandolie op mijn huid nodig (Nee)

We poseren voor de selfie op de motorkap van de regering'

Ik ben in deze dingen, in dit ding ben ik vernieuwd

Ik geef uit zonder te tellen sinds ik mijn loon had

Gisteren negeerde je me, vandaag bel je me

En als het slecht weer is, laten we dan ergens anders heen gaan meid

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Ja, iedereen handen omhoog

Ja, ik leef alsof het mijn laatste dag is

Ja, ik ben geboren om te schitteren

Ja, ik heb niets om jaloers op te zijn

Ja, iedereen handen omhoog

Ja, ik leef alsof het mijn laatste dag is

Ja, ik ben geboren om te schitteren

Ja, ik heb niets om jaloers op te zijn

Ik ben in deze dingen, in dit ding ben ik vernieuwd

Ik geef uit zonder te tellen sinds ik mijn loon had

Gisteren negeerde je me, vandaag bel je me

En als het slecht weer is, laten we dan ergens anders heen gaan meid

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Oh ja-ea-ea-eah, oh yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt