A cause de toi - Franglish
С переводом

A cause de toi - Franglish

Альбом
Monsieur
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
195000

Hieronder staat de songtekst van het nummer A cause de toi , artiest - Franglish met vertaling

Tekst van het liedje " A cause de toi "

Originele tekst met vertaling

A cause de toi

Franglish

Оригинальный текст

Yeah

Ouh ouh ouh

Ih yeah

À cause de toi, j’me suis écarté d’mes amis

J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit

À cause de toi, je n’vois plus aucune autre fille

J’sais pas, j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville

C’est bizarre mais quand t’es pas là j’crois que tout m’ennuie

J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit

À cause de toi, je n’vois plus aucune autre fille

J’sais pas, j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville

Ah dis-moi, dis moi

Comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

Ah dis-moi comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

Tu sais les filles c’est pas c’qui manque, si j’veux j’peux en avoir

Mais la c’que j’ressent pour toi, j’t’avoues c’est la première fois

J’ai tout fait pour me voiler la face, j’y arrive pas

Toi à mes côtés dans mon avenir, j’te jure je nous vois

Ne nie pas, tu sais j’suis pas un vendeur de rêve

Crois-moi si j’te dis que ces filles j’ai fait une trêve

J’men fou de celui qui était la, maintenant j’suis la

Fais-lui bien comprendre que c’est moi qui ai pris sa place

Bébé na bébé, bébé na bébé

T’es tout l’temps dans ma te-tê

Tu vas m’rendre te-bê

Bébé na bébé, bébé na bébé

T’es tout l’temps dans ma te-tê

C’est devenu un problème

Ah dis-moi, dis moi

Comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

Ah dis-moi comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

À cause de toi, j’me suis écarté d’mes amis

J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit

À cause de toi je n’vois plus aucune autre fille

J’sais pas j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas la à la cheville

C’est bizarre mais quand t’es pas là j’crois que tout m’ennuie

J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit

À cause de toi je n’vois plus aucune autre fille

J’sais pas j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville

Ah dis-moi, dis moi

Comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

Ah dis-moi comment on fait, comment on fait

Comment on fait, comment on fait

Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on fait

Перевод песни

ja

Ooh ooh ooh

Ih ja

Door jou ben ik weggegaan van mijn vrienden

Ik denk zoveel aan je dat ik 's nachts niet meer kan slapen

Door jou zie ik geen andere meisjes meer

Ik weet het niet, ik heb het gevoel dat ze niet in de buurt van je enkel komt

Het is raar maar als je er niet bent denk ik dat alles me verveelt

Ik denk zoveel aan je dat ik 's nachts niet meer kan slapen

Door jou zie ik geen andere meisjes meer

Ik weet het niet, ik heb het gevoel dat ze niet in de buurt van je enkel komt

Oh vertel me, vertel me

Hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Ah vertel me hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Weet je meiden, het is niet wat er ontbreekt, als ik wil kan ik wat hebben

Maar wat ik voor je voel, ik geef toe dat het de eerste keer is

Ik heb er alles aan gedaan om mijn gezicht te verbergen, ik kan het niet

Jij aan mijn zijde in mijn toekomst, ik zweer dat ik ons ​​zie

Ontken niet, je weet dat ik geen droomverkoper ben

Geloof me als ik je vertel dat ik met deze meisjes een wapenstilstand heb gesloten

Het maakt me niet uit wie daar was, nu ben ik hier

Maak hem duidelijk dat ik zijn plaats heb ingenomen

Baby na baby, baby na baby

Je zit altijd in mijn hoofd

Je gaat me dom maken

Baby na baby, baby na baby

Je zit altijd in mijn hoofd

Het werd een probleem

Oh vertel me, vertel me

Hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Ah vertel me hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Door jou ben ik weggegaan van mijn vrienden

Ik denk zoveel aan je dat ik 's nachts niet meer kan slapen

Door jou zie ik geen ander meisje meer

Ik weet het niet, ik heb de indruk dat ze niet tot aan je enkel komt

Het is raar maar als je er niet bent denk ik dat alles me verveelt

Ik denk zoveel aan je dat ik 's nachts niet meer kan slapen

Door jou zie ik geen ander meisje meer

Ik weet het niet, ik heb het gevoel dat ze niet in de buurt van je enkel komt

Oh vertel me, vertel me

Hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Ah vertel me hoe we het doen, hoe we het doen

Hoe we het doen, hoe we het doen

Vertel me hoe we het doen, hoe we het doen, hoe we het doen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt