Стоп - Татьяна Котова
С переводом

Стоп - Татьяна Котова

Альбом
Лабиринт
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
219930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Стоп , artiest - Татьяна Котова met vertaling

Tekst van het liedje " Стоп "

Originele tekst met vertaling

Стоп

Татьяна Котова

Оригинальный текст

Вот уже который день льёт

Из ведра и твою ломает крышу.

С неба падает дождь, как мои слова;

Кричу тебе, но ты не слышишь.

Не ходи по моим следам — это бесполезно.

Я тебе душу отдала, но ты был нечестен.

И теперь поздно говорить, моя любовь разбита.

По тебе сердце не стучит.

Припев:

Нажми на «Стоп!», —

Отмотай наши чувства и просто выключи любовь.

Мне с тобой стало скучно, и внезапно опустилась ночь.

Мои раны лечит, и теперь я могу летать!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Без тебя могу дышать!

Дышать, дышать;

я без тебя могу дышать.

Вот уже который день я без тебя

И на лице моем улыбка.

Сколько раз меня просил дать

Последний шанс и снова совершал ошибку.

Не ходи по моим следам — это бесполезно.

Я тебе душу отдала, но ты был нечестен.

И теперь поздно говорить, моя любовь разбита.

По тебе сердце не стучит.

Припев:

Нажми на «Стоп!», —

Отмотай наши чувства и просто выключи любовь.

Мне с тобой стало скучно, и внезапно опустилась ночь.

Мои раны лечит, и теперь я могу летать!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Без тебя могу дышать!

Дышать, дышать;

я без тебя могу дышать.

Нажми на «Стоп!», —

Отмотай наши чувства и просто выключи любовь.

Мне с тобой стало скучно, и внезапно опустилась ночь.

Мои раны лечит, и теперь я могу летать!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Стоп!

Без тебя могу дышать!

Дышать, дышать;

я без тебя могу дышать.

Перевод песни

Het is een regenachtige dag geweest

Van een emmer en de jouwe breekt het dak.

Regen valt uit de lucht zoals mijn woorden;

Ik schreeuw tegen je, maar je hoort het niet.

Volg niet in mijn voetsporen - het is nutteloos.

Ik gaf je mijn ziel, maar je was oneerlijk.

En nu is het te laat om te zeggen, mijn liefde is gebroken.

Je hart klopt niet.

Refrein:

Klik op "Stoppen!"

Spoel onze gevoelens terug en schakel liefde gewoon uit.

Ik verveelde me met je, en plotseling viel de nacht.

Geneest mijn wonden, en nu kan ik vliegen!

Stop!

Stop!

Stop!

Stop!

Ik kan ademen zonder jou!

Adem, adem;

Ik kan ademen zonder jou.

Wat een dag was ik zonder jou

En er verschijnt een glimlach op mijn gezicht.

Hoe vaak heb je me gevraagd om te geven?

Laatste kans en weer een fout gemaakt.

Volg niet in mijn voetsporen - het is nutteloos.

Ik gaf je mijn ziel, maar je was oneerlijk.

En nu is het te laat om te zeggen, mijn liefde is gebroken.

Je hart klopt niet.

Refrein:

Klik op "Stoppen!"

Spoel onze gevoelens terug en schakel liefde gewoon uit.

Ik verveelde me met je, en plotseling viel de nacht.

Geneest mijn wonden, en nu kan ik vliegen!

Stop!

Stop!

Stop!

Stop!

Ik kan ademen zonder jou!

Adem, adem;

Ik kan ademen zonder jou.

Klik op "Stoppen!"

Spoel onze gevoelens terug en schakel liefde gewoon uit.

Ik verveelde me met je, en plotseling viel de nacht.

Geneest mijn wonden, en nu kan ik vliegen!

Stop!

Stop!

Stop!

Stop!

Ik kan ademen zonder jou!

Adem, adem;

Ik kan ademen zonder jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt