Hieronder staat de songtekst van het nummer El Niño Considers His Failures , artiest - Spanish Love Songs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spanish Love Songs
Obsessed with my success and other people’s ages
Don’t need to tell you that I’m jaded
Stopping at a Waffle House off of 85
I haven’t moved an inch since I was seventeen
Maybe my gut’s a little bigger
And my shirts don’t fit right anymore
What’s the point of pushing on anymore?
I’m always tired, or maybe I’m always bored
I was told that I’d be fine when I got old
But now I’m thinking that’s a lie
So l down these fries before they get too cold
If I don’t feel love in the places I call home
Can I feel anything in general?
Is it me?
Can I get through this?
Is there a way to wash it off, or is this stain permanent?
I watch my double descend into the Echo with me
He’s got a craft beer in one hand and a pocket full of Molly
Everyone’s always a few deep
They mash up pop songs I’ve never heard
But I know the melody
Now his hands are up in the air like everything’s a possibility
Fifteen years on and I still hate this
But I bet even he’d call me a friend
Because I’m the only one stuck living like this —
Alone in my own head
I feel like ECT has corrupted my core memory
I’ve been here before, and I’ll be here when everybody goes
When I’m only waking up
Because the sun’s too strong for my cheap blinds
I head for for couch and think some day there’ll be a sign
Why can’t I act my age, or find a way to get to work?
To pay the rent on this dark space
Spruce it up and put some paint on the walls
Try to clean at least every other week
Unpack the boxes
Put away the mess eventually
Geobsedeerd door mijn succes en de leeftijden van anderen
Ik hoef je niet te vertellen dat ik moe ben
Stoppen bij een Waffle House van 85
Ik ben geen centimeter bewogen sinds mijn zeventiende
Misschien is mijn buik een beetje groter
En mijn overhemden passen niet meer goed
Wat heeft het voor zin om nog langer door te gaan?
Ik ben altijd moe, of misschien verveel ik me altijd
Ik kreeg te horen dat het goed zou komen als ik oud werd
Maar nu denk ik dat dat een leugen is
Dus ik drink deze frietjes voordat ze te koud worden
Als ik geen liefde voel op de plaatsen die ik thuis noem
Kan ik iets in het algemeen voelen?
Ben ik het?
Kan ik hier doorheen komen?
Is er een manier om het eraf te wassen, of is deze vlek permanent?
Ik kijk hoe mijn dubbele afdaalt in de Echo met mij
Hij heeft een ambachtelijk biertje in de ene hand en een zak vol Molly
Iedereen is altijd een paar diep
Ze maken popsongs die ik nog nooit heb gehoord
Maar ik ken de melodie
Nu zijn zijn handen in de lucht alsof alles mogelijk is
Vijftien jaar later en ik haat dit nog steeds
Maar ik wed dat zelfs hij me een vriend zou noemen
Omdat ik de enige ben die zo blijft leven —
Alleen in mijn eigen hoofd
Ik heb het gevoel dat ECT mijn kerngeheugen heeft beschadigd
Ik ben hier eerder geweest, en ik zal hier zijn als iedereen gaat
Als ik net wakker ben
Omdat de zon te sterk is voor mijn goedkope jaloezieën
Ik ga naar de bank en denk dat er op een dag een teken zal zijn
Waarom kan ik mijn leeftijd niet gedragen of een manier vinden om aan het werk te gaan?
Om de huur van deze donkere ruimte te betalen
Verfraai het en doe wat verf op de muren
Probeer ten minste om de week schoon te maken
Pak de dozen uit
Ruim de rommel uiteindelijk op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt