Hieronder staat de songtekst van het nummer Terk-i Diyar , artiest - Sagopa Kajmer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sagopa Kajmer
Bir yaprağı daha elimde kalan takvimi, içinde bulunduğum mevsimi ve
Bir gün daha geride kalan ömrümü irdeledim kendimi iğneledim
Kendi hâlime hıçkırarak güldüm ve sonra gülmekten öldüm
Beni taşımalı biri, hadi beni sedyeye koy
Ya ölürsem üzülürsün toy
İşte kalktım ayaktayım (yeah)
Ama dallar gibi sallanırım, şarap gibi yıllanırım
Anlar bu garibi yine kendi gibi garibin biri (yo)
Konuşmaz dilsizdir ifadem
Bekledikçe anlamına varırım Yunus’un
Ve aheste alırım dem
Olduğum gibiyim hem, göründüğüm gibiyim hem
Beni seher vakti bekler rahlem
Feyzlendikçe olalım hem dem
Şekillensin kalp atışıma göre bestem
Sesim üzgün pesten, söyledikçe geçerim kendimden hepten
Anlatsam anlar mısın Rap’ten?
R-a-p!
Terk-i diyâr eylesem olmaz
Kalsam her şey sabrımı zorlar
Ne yapacağımı bilemedim
Hadi diyelim her şeyden caysam
Varlık benden caymaz haspam
Ne yapmalıyım bilemedim
Terk-i diyâr eylesem olmaz
Kalsam her şey sabrımı zorlar
Ne yapacağımı bilemedim
Hadi diyelim her şeyden caysam
Varlık benden caymaz haspam
Ne yapmalıyım bilemedim
Hızla gelip karanlığımda kırılırverdi ilk ışık
Birer birer dökülüverdi yere saçlarım kırık
Bir sır olsam akşama beni Dünya duyardı
Bir define bulsam bana içinden borç çıkardı
Bir günlüğüne ay olsam ben yamulurdum
Güneş olsam güneş tutulurdu
Sevdim ve sevildim, bazen de itildim
Uğraştım ve didindim, ta buralara geldim
Sonunda gördüm ceset gibi yatıyor günlerim
Sürüp gider bu hayatım
Yalama bir evrende koştururum bir Safa’ya, bir Merve’ye
Sonunda bir kurşun yankılanır içimde
Dalgalanır ürpertim, yerinden oynar Dünya bir santim
Gül üzülürse ağla, gülün hüznüne sevinenin alnını karışla
Gül gülerse sen yine ağla, gülün aşkına kapılıp yavaşla
Terk-i diyâr eylesem olmaz
Kalsam her şey sabrımı zorlar
Ne yapacağımı bilemedim
Hadi diyelim her şeyden caysam
Varlık benden caymaz haspam
Ne yapmalıyım bilemedim
(Kasva)
Terk-i diyâr eylesem olmaz
Kalsam her şey sabrımı zorlar
Ne yapacağımı bilemedim
Hadi diyelim her şeyden caysam
Varlık benden caymaz haspam
Ne yapmalıyım bilemedim
De kalender met nog een blaadje in mijn hand, het seizoen waarin ik zit en
Nog een dag, ik onderzocht mijn resterende leven, ik speldde mezelf
Ik snikte bij mezelf en stierf toen van het lachen
Iemand om me te dragen, laten we me op een brancard leggen
Wat als ik sterf, zul je verdrietig zijn schat?
Hier ben ik (ja)
Maar ik zwaai als takken, ik word oud als wijn
Hij begrijpt deze vreemde zoals hijzelf (yo)
Mijn uitdrukking is stom
Terwijl ik wacht, realiseer ik me de betekenis van Yunus
En als ik zeg dat ik het aanneem
Ik ben zoals ik ben, ik ben zoals ik lijk
Mijn rahlem wacht op mij bij dageraad
Laten we meer verlicht zijn
Laat mijn compositie gevormd worden volgens mijn hartslag
Mijn stem is verdrietig, terwijl ik het zeg, ik val flauw van mezelf
Als ik het je vertel, zou je Rap dan begrijpen?
Tik!
Ik kan het land niet verlaten
Als ik blijf, zal alles mijn geduld op de proef stellen
Ik wist niet wat ik moest doen
Laten we zeggen dat ik alles opgeef
Het bestaan kan me niet stoppen, mijn haspa
Ik wist niet wat ik moest doen
Ik kan het land niet verlaten
Als ik blijf, zal alles mijn geduld op de proef stellen
Ik wist niet wat ik moest doen
Laten we zeggen dat ik alles opgeef
Het bestaan kan me niet stoppen, mijn haspa
Ik wist niet wat ik moest doen
Het eerste licht zou snel komen en breken in mijn duisternis
Een voor een viel mijn haar op de grond, gebroken
Als ik een geheim was, zou de wereld me 's avonds horen
Als ik een schat vond, zou hij me ervan lenen.
Als ik een dag de maan was, zou ik scheef zijn
Als ik de zon was, zou de zon verduisterd zijn
Ik hield van en ik werd geliefd, en soms werd ik geduwd
Ik probeerde en ik probeerde, ik kwam hier
Ik zag eindelijk mijn dagen liggen als een lijk
Dit gaat op mijn leven
Ik ren in een likkend universum naar een Safa, een Merve
Eindelijk resoneert er een kogel in mij
Ik huiver, rimpels, de aarde beweegt een centimeter
Als de roos verdrietig is, huil, lach om het verdriet van degene die gelukkig is
Als de roos lacht, huil je weer, vertraag in liefde met de roos
Ik kan het land niet verlaten
Als ik blijf, zal alles mijn geduld op de proef stellen
Ik wist niet wat ik moest doen
Laten we zeggen dat ik alles opgeef
Het bestaan kan me niet stoppen, mijn haspa
Ik wist niet wat ik moest doen
(Kaswa)
Ik kan het land niet verlaten
Als ik blijf, zal alles mijn geduld op de proef stellen
Ik wist niet wat ik moest doen
Laten we zeggen dat ik alles opgeef
Het bestaan kan me niet stoppen, mijn haspa
Ik wist niet wat ik moest doen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt