Vasiyet - Sagopa Kajmer
С переводом

Vasiyet - Sagopa Kajmer

Альбом
Romantizma
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
204220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vasiyet , artiest - Sagopa Kajmer met vertaling

Tekst van het liedje " Vasiyet "

Originele tekst met vertaling

Vasiyet

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Fedai cembiyeleri ile cenkte kaldı

Surlarımda kahpe uykuya daldı

Suretim şarap misali, eskidikçe değeri arttı

Serserim, serim giyotin altı

Kalbimde senede kaç kez birisi idam aldı (Ha?)?

Şaibelerim şairimdi, şakacı mecburi sıfattı

Rıhtımlarımdan gemiler kalktı

Yolcular ağırladım, ağır ağır revanlarım

Güneştim, bir ara yağmur oldum

Kendi deryalarımda, kendimi zorla boğdum

Spekülatif düşlerin, spazmı var

Stagflasyon önlemliydi

Sözümü kesme, girişiminde bulunan herkeseydi, radikal argolar

Söyle, ne zaman bitti, aşka dair tangolar?

Her işte bir racon var

Haydi egoma sponsor ol!

Ecemle ecele giderim

Rabbenamı bir hiç uğru tersledim, of haşa!

Bir dilekti, vurgun oldu

Votka, redbull, ciğere doldu

Sagopa nadir sarhoş oldu

Cemre geç de olsa düştü

Kelimelerdi, kerimelere ve kertelerime münzeviydim

Dünyevi senaryolarda «Rap"denen bahirdim

Münasebetsiz küfrü bastım, onurun canını yaktım

Altı senedir aklındayım, çekemedin yo' farkındayım

Rapimtraksın, sen reel değilsin!

Yazdıklarına sadık olamadın, söyle kaç eşlisin?

Muaf bıraktım seni ve kitlelerini, sarfiyatlarım fiyatsız

Anonim oldu haykırışlarım

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Koştuğum bu yolda, yarımı sonladım ve kocaman adama döndüm

Sanma çok telaşlıyım, durgunum biraz

Solgunum yüzüm, bitkinim ufaklık

Sen de gel peşimden, ama çok çalış

Duvarda yazmaz her kural

Yumruk yersin, yılma, kalk dayan!

Bu abi yerle çok sevişti

Düşmek hiç ayıp değil, kalkmasını bil

Ve acele et şu gözyaşını sil

Sagopa aydıl oldu, bak dedim babam, ben dayandım

Buraya kadar geldim yirmi yedi adım

Takma kendimden, can sıkıntım

Önceden beridir, bir ölüm takıntım

Bunu da yüzüme vurmasınlar

Sade evde yüzüm asık, dışarda sempatik takıldım

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Перевод песни

Hij vocht met de uitsmijter cembiyes

Op mijn muren viel de teef in slaap

Mijn imago is als wijn, de waarde ervan nam toe met de leeftijd

Ik ben zwerver, ik ben onder de guillotine

Hoe vaak per jaar werd iemand geëxecuteerd in mijn hart (Huh?)?

Mijn shabes waren mijn dichter, de grappenmaker was een verplicht bijvoeglijk naamwoord

Schepen zeilden uit mijn dokken

Ik vermaakte de passagiers, mijn langzame revanzen

Ik was de zon, ooit werd ik de regen

In mijn eigen zeeën dwong ik mezelf te verdrinken

Speculatieve dromen hebben spasmen

Stagflatie was uit voorzorg

Niet storen, het was voor iedereen die het probeerde, radicaal jargon

Vertel me, wanneer eindigde het, tango over liefde?

Er is een racon in elke baan

Kom op, sponsor mijn ego!

Ik ga naar Ecem met Ece

Ik heb voor niets een hekel aan mijn Rabban, oh my!

Het was een wens, het was een hit

Wodka, redbull, longed

Sagopa werd zelden dronken

Cemre viel, zij het laat

Het waren woorden, ik was teruggetrokken in mijn woorden en mijn citaten

Vroeger werd ik in wereldse scenario's 'Rap' genoemd.

Ik vervloekte het ongepaste, ik kwetste de eer

Ik ben al zes jaar in je gedachten, je kon het niet aan, ik weet het

Je bent rapimtrak, je bent niet echt!

Je zou niet trouw kunnen zijn aan wat je schreef, vertel me hoeveel vrouwen je hebt?

Ik heb jou en je massa vrijgesteld, mijn onkosten zijn gratis

Mijn gehuil werd anoniem

ik ben net geboren

Mijn touw is zevenentwintig knopen

De vloed is weg, mijn augustus

Ik wilde mijn liedjes nalaten aan mijn dochter

Ik heb mezelf uiteindelijk altijd doodgeschoten

Ik heb het tijdschrift geladen

ik ben net geboren

Mijn touw is zevenentwintig knopen

De vloed is weg, mijn augustus

Ik wilde mijn liedjes nalaten aan mijn dochter

Ik heb mezelf uiteindelijk altijd doodgeschoten

Ik heb het tijdschrift geladen

Op deze weg die ik heb gerend, ik eindigde mijn helft en keerde terug naar de grote man

Denk niet dat ik te kieskeurig ben, ik ben een beetje traag

Ik ben bleek gezicht, uitgeput kleintje

Jij komt ook achter mij aan, maar werk hard

Niet elke regel staat op de muur geschreven

Je wordt geslagen, geef niet op, sta op en houd vol!

Deze broer is dol op de grond

Het is geen schande om te vallen, weet hoe je moet opstaan

En haast je en veeg die tranen weg

Sagopa was verlicht, ik zei kijk, mijn vader, ik heb doorstaan

Ik kwam zo ver zevenentwintig stappen

Maak je geen zorgen over mezelf, mijn verveling

Al die tijd ben ik geobsedeerd geweest door de dood

Laat het me niet in mijn gezicht raken.

Ik ben nors in een eenvoudig huis, ik heb sympathiek buiten rondgehangen

ik ben net geboren

Mijn touw is zevenentwintig knopen

De vloed is weg, mijn augustus

Ik wilde mijn liedjes nalaten aan mijn dochter

Ik heb mezelf uiteindelijk altijd doodgeschoten

Ik heb het tijdschrift geladen

ik ben net geboren

Mijn touw is zevenentwintig knopen

De vloed is weg, mijn augustus

Ik wilde mijn liedjes nalaten aan mijn dochter

Ik heb mezelf uiteindelijk altijd doodgeschoten

Ik heb het tijdschrift geladen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt