Dil Yaratmakta En Asil Silahlari (Released Track) - Sagopa Kajmer
С переводом

Dil Yaratmakta En Asil Silahlari (Released Track) - Sagopa Kajmer

  • Альбом: Şarkı Koleksiyoncusu

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Turks
  • Duur: 3:47

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dil Yaratmakta En Asil Silahlari (Released Track) , artiest - Sagopa Kajmer met vertaling

Tekst van het liedje " Dil Yaratmakta En Asil Silahlari (Released Track) "

Originele tekst met vertaling

Dil Yaratmakta En Asil Silahlari (Released Track)

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Cep-cep-cep-cephaneyi bekle.

Ben uyku dolu bu gözlerimle baktım ahalime!

Cep-cep-cephaneyi bekle.

cephaneyi bekle.

Batık güneş, soğuk zemin

Boğuk nefes, içim emin

Tahrik son radde kalbim boş bir cadde, yüzler serin

Güven uzaklaşır içimden, bu kuşku iğneler derin

Benim kendimden başka sadığım varsa bana verin

Kaçıncı kuyuyu kazmaktasın, içine beni düşürmek için?

Biriktirdiğin toprakların, soluklarımı kesmek için

Bak bir bildiğim var, öl demezse tanrım yaşar kul

Taşar deniz, yüzer balık, batmaz bizim kayık

Aşar boyumu dalga, loş bir oda bu boş kağıtların içinde oturduğu

Yalnız adamın dilsizliğine eşlik eder taş duvar

İçimde şefini kaybeden bir orkestranın hüznü var, dışımda Charlie Chaplin gülüşü

Kimsenin bir kimseden bir farkı yok, çıkar en önde

Kalabalık bir dost listesi, gereksizler tepelerinde

Anladım ki geçti yıllar adlarını unuttu dilim

Bir yere kadar dayandım, yol ortasında bitti pilim

Tercihini yap, seçeneklerinden seç

Geç köprüyü sınavın sonu malum

Dil yaratmakta en asil silahlarını

Cümleye yükle cephaneyi bekle

Tercihini yap, seçeneklerinden seç

Geç köprüyü sınavın sonu malum

Dil yaratmakta en asil silahlarını

Cümleye yükle cephaneyi bekle

Zaman yalancılarla, arsızlarla geçer, irdeledim

Henüz küçüksün, ben de senin yaşlarında asileştim

Annem babam öğüt verirdi, en doğrusunu ben bilirdim

Hayat denen ekmekten bir dilimdim ben de yendim

Unutma bir delil gerek, bir dostluk kanıtı lazım

Ucu kırılmış bir kurşun kalemle, kalemtraşın aşkı misal

Dost masal, bir önsözü ve birde buruk sonu var

Kısa bir süre güneş açar yanarsın, sonra kar yağar donarsın

Karanlık olmadan aydınlık değersiz bir pırlanta

İçini dinle sesini duy, konuş ruhunla karanlıkta

Şişman pişmanlıkların içini kemiren

Utan, sıkıl, korkma, geçer

Kaderin eli içimizden en zayıf halkayı seçer

Bak şeker, sen git kendine has tarzınla şinanay oku

Nasıl temizleyeceksin bakalım ortalığa saldığın boku?

Ayırt ettim gözleri açı ve gözleri toku

Kendine gelmek için hergün en az, bir kere bir dizemi oku

Tercihini yap, seçeneklerinden seç

Geç köprüyü sınavın sonu malum

Dil yaratmakta en asil silahlarını

Cümleye yükle cephaneyi bekle

Tercihini yap, seçeneklerinden seç

Geç köprüyü sınavın sonu malum

Dil yaratmakta en asil silahlarını

Cümleye yükle cephaneyi bekle

Перевод песни

Wacht op pocket-pocket-pocket-munitie.

Ik keek naar mijn mensen met deze slaperige ogen!

Wacht op de pocket-pocket-munitie.

wacht op munitie.

zonsondergang zon, koude grond

Schorre adem, ik weet het zeker

Tot het uiterste gedreven, mijn hart is een lege straat, gezichten zijn cool

Vertrouwen wijkt van mij af, deze twijfelnaalden zijn diep

Als ik een andere gelovige heb dan ikzelf, geef die dan aan mij

Welke put ben je aan het graven om mij erin te krijgen?

Uw land, om me de adem te benemen

Kijk, ik weet één ding, als hij niet sterft, zal mijn god leven.

Overstromende zee, drijvende vissen, onze onzinkbare boot

Het overtreft mijn lengte, een schemerige kamer waar deze blanco papieren liggen

De stenen muur begeleidt de stomme van de eenzame man

In mij is het verdriet van een orkest dat zijn dirigent verloor, buiten mij is de lach van Charlie Chaplin

Niemand is anders dan een ander, kom eerst

Enorme lijst met vrienden, junkies over hen

Ik realiseerde me dat de jaren verstreken en mijn tong hun namen vergat

Ik ben tot op zekere hoogte opgestaan, mijn batterij stierf midden op de weg

Maak je keuze, kies uit de opties

Steek de brug over, het einde van het examen is bekend

Taal is hun meest nobele wapen bij het creëren

Laden naar zin wacht op munitie

Maak je keuze, kies uit de opties

Steek de brug over, het einde van het examen is bekend

Taal is hun meest nobele wapen bij het creëren

Laden naar zin wacht op munitie

De tijd verstrijkt met leugenaars, brutaal, ik onderzocht

Je bent nog jong, ik werd een rebel op jouw leeftijd.

Mijn ouders gaven altijd advies, ik kende het beste

Ik was een sneetje brood genaamd leven, dus ik at

Onthoud dat je een bewijs nodig hebt, je hebt een bewijs van vriendschap nodig

Bijvoorbeeld de liefde voor een puntenslijper met een gebroken potlood

Vriendelijk verhaal, het heeft een voorwoord en een bitter einde

Even schijnt de zon en brand je, dan sneeuwt het en bevries je

Licht zonder duisternis is een waardeloze diamant

Luister naar binnen, hoor je stem, spreek met je ziel in het donker

knagen door dikke spijt

Jammer, verveel je, wees niet bang, het gaat voorbij

De hand van het lot kiest de zwakste schakel onder ons

Kijk, schat, ga şinanay lezen met je unieke stijl.

Hoe ga je de shit opruimen die je loslaat?

Ik onderscheidde open ogen en volle ogen

Lees minstens één keer per dag een vers om tot bezinning te komen.

Maak je keuze, kies uit de opties

Steek de brug over, het einde van het examen is bekend

Taal is hun meest nobele wapen bij het creëren

Laden naar zin wacht op munitie

Maak je keuze, kies uit de opties

Steek de brug over, het einde van het examen is bekend

Taal is hun meest nobele wapen bij het creëren

Laden naar zin wacht op munitie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt