Sansür Perdesi (Released Track) - Sitem Depresif, Mozole Mirach, Sagopa Kajmer
С переводом

Sansür Perdesi (Released Track) - Sitem Depresif, Mozole Mirach, Sagopa Kajmer

Альбом
Kafile
Год
2015
Язык
`Turks`
Длительность
244270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sansür Perdesi (Released Track) , artiest - Sitem Depresif, Mozole Mirach, Sagopa Kajmer met vertaling

Tekst van het liedje " Sansür Perdesi (Released Track) "

Originele tekst met vertaling

Sansür Perdesi (Released Track)

Sitem Depresif, Mozole Mirach, Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Sabır taşının da sınırı vardır, aklı hakla taşlamaktır

Akmamaktır zerre yaş gözümden, kinle kusmamaktır

Fırsat elde olsa kime ne fayda zalimim?

Elinde hançeriyle ecele davetinde susmamaktır

Hadi bak evlat, Rap’imde eksik olanı söyle

İçini dök ve sözünü perde arkasında gizleme

Her sual cevabı doğurur, karanlık ışığı soğurur

Ve zor zamanda bil ki yalnız dost korur

Kuruntularla dolmuş aklının içinde bin bir

Fikirde olsa fitnelikle adam olunmaz

İki yanımda iki melek görür yazar ki affı yoktur

Kimse bilmez, kimse duymaz ancak kimse kaçamaz

Anlamaz ki dar beyinli sakin halde beklemekli

Ve emeklemek liriklerinde mana ikilemekli

Tek yemekli öğünlerimde gel misafir ol

Kulum ki Yaradan’a affet, bana göre değil ihanet

Rüzgâr es bu kalbe ve sil süpür o izleri

Elden gelen sadece sessizlik ve izlemekti

Zorla gülmek fayda etmez, ağla Depro sen de

Yaşlar akar, zaman susar, boş ver yolunu gözleme

Çığlık atsam kim duyar?

Kim kulak verir bu adama?

Yarına çıkana dek söyle kim girer hayatıma?

Gideni silmek olmaz, vardır elbet nedeni

Giden kimse ağlamaz, göze almıştır her şeyi

Yıllar geçsin fark etmez, beklemekten bıkmaz ömrüm

Yollarınsa sonu gelir bil ki yalnız ömrüm (Yalnız)

Kimsesiz çaresiz ve sensiz ellerim soğuk

Puslu geçen her günümde gözlerimse hep donuk

Yaşlanan sebeplerim yolunda direne dursun koşsun

Tek bir hamle hisset sen de, sözlerimse dibine vursun

Kaybetmekse zor gelir, insan umuda yenilir

Çok konuşmak yanlışımsa ben de bugün suskunum

Gözlerim sansür perdesi

Bensiz ruhuma kaç para biçtin?

Hadi git durma, görmezden geldim

Beni benim önümde yerle bir ettin

Gözlerim sansür perdesi

Bensiz ruhuma kaç para biçtin?

Hadi git durma, görmezden geldim

Beni benim önümde yerle bir ettin

Ben insanmışım (Hah!)

Hakkımı Hakk’tan sipariş almışlar

Düşünce yetime kelepçe takmaya musallat olmuşlar

Yatıya kalmamış dudakta okunan iyimser dualar

Beynime kumanda takmış oynamaktalar ama çakılmadım (Ben kimim?)

Kime ne ki ben kimim?

(Ben)

Nereye yürüyorum?

(Nereye?)

Gönlümün bahçesine günde kaç çiçek dikiyorum?

(Kaç?)

Aynamın cadısına günde kaç kez selam veriyorum?

(Selam)

Evimin hangi odasında ölmek istiyorum?

Ben de bilmiyorum

Ne tuhaftır ki biriniz her zaman şanslı sıfatı aldınız

Çoğunuz buraya test için atıldınız (Bam)

Yıprandıkça arttı aşkınız, yandınız

Yarına salim çıkmak yetmez, yanıldınız

Yankılanan milyar ahın hücumda ağır sövgüsü

Tünel sonunda görülür istirahat köprüsü

Ne zaman onla tanışacak bu ömrün paslı törpüsü?

Ve onca tünel faresinin gürültüsü

Gözlerim sansür perdesi

Bensiz ruhuma kaç para biçtin?

Hadi git durma, görmezden geldim

Beni benim önümde yerle bir ettin

Gözlerim sansür perdesi

Bensiz ruhuma kaç para biçtin?

Hadi git durma, görmezden geldim

Beni benim önümde yerle bir ettin

Перевод песни

De steen van geduld heeft zijn grenzen, hij vermaalt de geest met het recht.

Niet om een ​​greintje tranen uit mijn ogen te morsen, niet om te kotsen van haat.

Wie zou er baat bij hebben als er een kans was, ik ben wreed?

Met een dolk in de hand is het niet zwijgen op de uitnodiging tot de dood.

Kom op jongen, vertel me wat er ontbreekt in mijn rap

Stort je hart uit en verberg je woord niet achter de schermen

Elke vraag geeft aanleiding tot een antwoord, duisternis absorbeert licht

En weet dat in moeilijke tijden alleen een vriend je beschermt

Duizend-en-een in je hoofd vol wanen

Je kunt geen man zijn met fitna, ook al heb je een mening.

Hij ziet twee engelen naast me en schrijft dat hij geen vergeving heeft

Niemand weet het, niemand hoort maar niemand kan ontsnappen

Hij begrijpt niet dat de bekrompen geest rustig moet wachten.

En kruipen is verdubbeld in songteksten

Kom en wees mijn gast bij mijn eengangenmaaltijden

Mijn dienaar, vergeef de Schepper, het is niet voor mij, het is verraad

De wind waait naar dit hart en veegt die sporen weg

Het enige wat je kon doen was zwijgen en kijken

Het heeft geen zin hard te lachen, huil ook Depro

Tranen stromen, de tijd is stil, laat maar, let niet op je weg

Als ik schreeuw, wie zal het dan horen?

Wie luistert naar deze man?

Tot morgen, vertel me wie er in mijn leven komt?

Het is niet mogelijk om de uitgaande te verwijderen, daar is natuurlijk een reden voor

Degene die vertrekt huilt niet, hij riskeerde alles.

Het maakt niet uit of er jaren verstrijken, mijn leven wordt het wachten niet moe

Als je wegen tot een einde komen, weet dan dat mijn eenzame leven (Alleen)

Hulpeloos zonder iemand en mijn handen zijn koud zonder jou

Op elke wazige dag zijn mijn ogen altijd dof

Laat mijn verouderingsoorzaken zich verzetten en rennen

Voel een enkele beweging, laat mijn woorden je raken

Verliezen is moeilijk, je verliest de hoop

Als het verkeerd is om te veel te praten, ben ik ook stil vandaag

Mijn ogen zijn het gordijn van censuur

Hoeveel heb je voor mijn ziel betaald zonder mij?

Kom op, stop niet, ik negeerde het

Je hebt me vernietigd voor mijn bijzijn

Mijn ogen zijn het gordijn van censuur

Hoeveel heb je voor mijn ziel betaald zonder mij?

Kom op, stop niet, ik negeerde het

Je hebt me vernietigd voor mijn bijzijn

Ik was een mens (Hah!)

Ze namen mijn recht van Hakk

Gedachte wezen worden achtervolgd door handboeien

Optimistische gebeden op de lip gelezen zonder logeerpartijtje

Ze spelen met een afstandsbediening in mijn hoofd, maar ik zit niet vast (Wie ben ik?)

Wie ben ik?

(L)

Waar loop ik?

(Waar?)

Hoeveel bloemen plant ik per dag in de tuin van mijn hart?

(Hoeveel?)

Hoe vaak per dag groet ik de heks van mijn spiegel?

(Hallo)

In welke kamer van mijn huis wil ik sterven?

ik weet het ook niet

Het is vreemd dat een van jullie altijd geluk heeft gehad.

De meesten van jullie werden hier gegooid voor de test (Bam)

Je liefde nam toe naarmate het minder werd, je verbrandde

Het is niet genoeg om morgen veilig naar buiten te gaan, je had het mis

De klinkende aanval van miljard ah's in de aanval

Rustbrug zichtbaar aan het einde van de tunnel

Wanneer zal hij hem ontmoeten, de roestige rasp van dit leven?

En het geluid van alle tunnelratten

Mijn ogen zijn het gordijn van censuur

Hoeveel heb je voor mijn ziel betaald zonder mij?

Kom op, stop niet, ik negeerde het

Je hebt me vernietigd voor mijn bijzijn

Mijn ogen zijn het gordijn van censuur

Hoeveel heb je voor mijn ziel betaald zonder mij?

Kom op, stop niet, ik negeerde het

Je hebt me vernietigd voor mijn bijzijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt