Maskeli Balo - Sagopa Kajmer
С переводом

Maskeli Balo - Sagopa Kajmer

Год
2003
Язык
`Turks`
Длительность
294420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maskeli Balo , artiest - Sagopa Kajmer met vertaling

Tekst van het liedje " Maskeli Balo "

Originele tekst met vertaling

Maskeli Balo

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Nesine göre ki kıymetin değeri?

Yüreğin çömelir, eğilir boynun

Değeri biçilir kenara atılır

Kıymetin de çıkarı varsa çıkarı yerinde dilenir

Her duâ'da tanrı bin azarladı

Ve bendim, her nazarda pay kapandım, zarlarım düşeşti

Eşti madem, bu matem, bedendi tanrı her dem

Bu deprem çökertti onca yonca

Bunca yıkıcı darbe, harbe motive etti

Gözümün önüne serdi

Derdi verdi çıkarın alevi sardı, vardı her temelde tek emel

Yalancı dostu aldı karayel ardına

Ve herkes maske takmış, suratı sarkmış, yüzünü asmış

Kaç da kurtul, balonun kahramanı şeytan

Bulamacın içindeki tüm rhyme’lar isyanda

Ve değerin değeri kalmamış

Ve her yarışta çıkarın adımı önde

Adımı koyarım, adımı saklarım derinde

Adımız hangi kelime, anamız nerede, hangi cehennemde yanıyor?

Yanımız hep mi boştu?

Kanımız kardeş de oldu, neyse

Yanıma aldım kendimi

Ve yürüdüm ince çizgisinde yolumun

Ortalıkta görünen herkesin adı yabancı

Herkes kendi maskesiyle dolaşır oldu yanıbaşımda

Tanımaz oldum yüzleri ve keşkelerle avunur oldum

«Düşlerimde gördüğüm yüzüm benim mi?»

düşünür oldum

Onca maske gözümün içine bakıyor sorgularcasına

Ve burası hep yabancı, hep yalancı doldu

Çıkmak istiyorum artık dışarı

Bırakın, gideyim kendimi alıp

Yanıma aldım kendimi

Ve yürüdüm ince çizgisinde yolumun

Ortalıkta görünen herkesin adı yabancı

Herkes kendi maskesiyle dolaşır oldu yanıbaşımda

Tanımaz oldum yüzleri ve keşkelerle avunur oldum

«Düşlerimde gördüğüm yüzüm benim mi?»

düşünür oldum

Onca maske gözümün içine bakıyor sorgularcasına

Ve burası hep yabancı, hep yalancı doldu

Çıkmak istiyorum artık dışarı

Bırakın, gideyim kendimi alıp

Yaradan beni dünya arenasına soktuğunda tektim

Her nefesi soluduğumda hep yektim

Bu ücralarda ben beni mi kaybettim?

Ve «düşman» kelimesinin anlamını arkadaş sıfatını taşıyanlardan öğrendim

İnsan, insanlığın hocası durumunda eli maşalı

Her gün başka derslerde karşımda bambaşka bir hoca

Ve de her sınavda farklı notlar almanın piskolojisine adım attığımda sanırım

ilk okuldaydım

Yani çocuktum (Haha!), yola çıkmış yeni yolcuydum

Ben bu yolda çok mola verdim, muhabbete daldım, yolumu uzattım

Çok sima tanıdım, ima aldım, yüzleri aklıma kazıdım

Adı anıldığında «işte dostum» dedim

Adım anıldığında «tanımam» dedi

Taktı maskesini yüzünü çevirdi

Ve sildi kalıcı tüm izleri

Geri getiremediği zaman eskide kalan anı defterimi

Her sayfada düştü maskesi

Şimdilerde gözümün içine bakan herkes çıkar peşinde

Takma ifadeler ardına gizlenmiş tüm fesatlar

Hesaplar egoist sevgilerinde saklı

Rüyalarının sayılarını maskelerinde gizlenmiş tüm yüz hatları

Bir zaman selamladı bu adamı

Ve bu adam unutmadı

Yanıma aldım kendimi

Ve yürüdüm ince çizgisinde yolumun

Ortalıkta görünen herkesin adı yabancı

Herkes kendi maskesiyle dolaşır oldu yanıbaşımda

Tanımaz oldum yüzleri ve keşkelerle avunur oldum

«Düşlerimde gördüğüm yüzüm benim mi?»

düşünür oldum

Onca maske gözümün içine bakıyor sorgularcasına

Ve burası hep yabancı, hep yalancı doldu

Çıkmak istiyorum artık dışarı

Bırakın, gideyim kendimi alıp

Yanıma aldım kendimi

Ve yürüdüm ince çizgisinde yolumun

Ortalıkta görünen herkesin adı yabancı

Herkes kendi maskesiyle dolaşır oldu yanıbaşımda

Tanımaz oldum yüzleri ve keşkelerle avunur oldum

«Düşlerimde gördüğüm yüzüm benim mi?»

düşünür oldum

Onca maske gözümün içine bakıyor sorgularcasına

Ve burası hep yabancı, hep yalancı doldu

Çıkmak istiyorum artık dışarı

Bırakın, gideyim kendimi alıp

Yo

Yo

Ah

Yeah

Sagopa K

Yo

Maskeli Balo-lo-lo-low

Ah

Yes

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Volgens wat is de waarde van de waarde?

Je hart hurkt, je nek buigt

Gewaardeerd, weggegooid

Als er belang is bij de waarde, zal deze om de uitkering smeken.

God schold duizend keer uit in elk gebed

En ik was het, ik was bedekt met elk boze oog, mijn dobbelstenen vielen

Aangezien hij gelijk was, was deze rouw het lichaam, God was altijd

Deze aardbeving stortte alle klaver neer

Zoveel verwoestende slagen motiveerden de oorlog

Hij legde het voor mijn ogen

Hij gaf problemen, haalde de vlam eruit, er was maar één doel in elke basis

De leugenaar nam de vriend achter zich

En iedereen droeg maskers, hun gezichten hangend, hun gezichten hangend

Ren weg, de held van de ballon is de duivel

Alle rijmpjes in de suspensie zijn in opstand

En de waarde heeft geen waarde

En kom vooruit in elke race

Ik zet mijn naam, ik verberg mijn naam diep van binnen

Welk woord is onze naam, waar is onze moeder, in welke hel brandt ze?

Was onze kant altijd leeg?

Ons bloed werd sowieso ook broers

Ik nam mezelf mee

En ik liep de fijne lijn van mijn pad

Ieders naam is buitenlands

Iedereen liep met een eigen masker naast me rond.

Ik herkende hun gezichten niet en werd getroost door hun wensen

"Is het mijn gezicht dat ik in mijn dromen zie?"

Ik heb nagedacht

Al die maskers kijken me in de ogen alsof ze vragen stellen

En deze plek is altijd vreemd, altijd vol leugenaars

Ik wil nu naar buiten

Laat me mezelf oprapen

Ik nam mezelf mee

En ik liep de fijne lijn van mijn pad

Ieders naam is buitenlands

Iedereen liep met een eigen masker naast me rond.

Ik herkende hun gezichten niet en werd getroost door hun wensen

"Is het mijn gezicht dat ik in mijn dromen zie?"

Ik heb nagedacht

Al die maskers kijken me in de ogen alsof ze vragen stellen

En deze plek is altijd vreemd, altijd vol leugenaars

Ik wil nu naar buiten

Laat me mezelf oprapen

Ik was vrijgezel toen de maker me in de wereldarena zette

Ik at altijd elke keer dat ik ademde

Ben ik mezelf kwijtgeraakt in deze verre oorden?

En ik leerde de betekenis van het woord 'vijand' van degenen die vrienden werden genoemd.

In het geval van de leraar van de mensheid heeft de mens een tang

Elke dag, in verschillende klassen, staat een andere leraar voor me.

En ik denk dat als ik in de psychologie stap om verschillende cijfers te halen voor elk examen

ik zat op de basisschool

Dus ik was een kind (Haha!), Een nieuwe passagier op komst

Ik nam veel pauzes op deze weg, raakte in gesprek, verlengde mijn weg.

Ik herkende veel gezichten, ik nam hints, ik graveerde gezichten in mijn geest.

Toen zijn naam werd genoemd, zei ik "hier is mijn vriend"

Toen mijn naam werd genoemd, zei hij: "Ik weet het niet"

Hij zette zijn masker op en wendde zijn gezicht af

En alle permanente sporen gewist

Toen hij mijn oude herinneringsboek niet terug kon brengen

Masker viel op elke pagina

Tegenwoordig is iedereen die me in de ogen kijkt op zoek naar winst.

Alle kattenkwaad verborgen achter pseudoniemen

Accounts zijn verborgen in hun egoïstische liefde

Alle gelaatstrekken verborgen in de maskers van de nummers van je dromen

Hij begroette deze man eens

En deze man is het niet vergeten

Ik nam mezelf mee

En ik liep de fijne lijn van mijn pad

Ieders naam is buitenlands

Iedereen liep met een eigen masker naast me rond.

Ik herkende hun gezichten niet en werd getroost door hun wensen

"Is het mijn gezicht dat ik in mijn dromen zie?"

Ik heb nagedacht

Al die maskers kijken me in de ogen alsof ze vragen stellen

En deze plek is altijd vreemd, altijd vol leugenaars

Ik wil nu naar buiten

Laat me mezelf oprapen

Ik nam mezelf mee

En ik liep de fijne lijn van mijn pad

Ieders naam is buitenlands

Iedereen liep met een eigen masker naast me rond.

Ik herkende hun gezichten niet en werd getroost door hun wensen

"Is het mijn gezicht dat ik in mijn dromen zie?"

Ik heb nagedacht

Al die maskers kijken me in de ogen alsof ze vragen stellen

En deze plek is altijd vreemd, altijd vol leugenaars

Ik wil nu naar buiten

Laat me mezelf oprapen

nee

nee

Ah

ja

Sagopa K

nee

Maskerade-lo-lo-laag

Ah

ja

Rap Genius Turkije

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt