Budala Kuş - Sagopa Kajmer
С переводом

Budala Kuş - Sagopa Kajmer

Альбом
Saykodelik - EP
Год
2009
Язык
`Turks`
Длительность
137580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Budala Kuş , artiest - Sagopa Kajmer met vertaling

Tekst van het liedje " Budala Kuş "

Originele tekst met vertaling

Budala Kuş

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Yeah

Mikrofon kontrol, bir, iki

Ben hazırım

Bu çayıra, bu çimene, bu bahçeye kimler çukurlar kazdı da

Bilemediler ben kunduzdum, yunustum

Ben akarsuların kavuştuğu okyanustum

Umrumda değil rapçi sivil, git bana asit getir

Bocalayalım üst başlarına Sago kadar taş düşsün ve üşüşsün koca başlarına

Yavrum o yumuşacık yanaklarını sertçe Rap’imle ısırdığım için hazlıyım

Her yeni beat kulağıma çarptığında bilsen nasıl gazdayım

Ben yer altı efsanesiyim yavru kuş, adım «Gamlı baykuş»

Gagamla tokuş yaptırırım alayına Alaska’da buz gibi duş

Şimdi kur düş, seni düşmüşten beter eder «Kaf-Kef» adlı berduş

Bakışlar betuş, bu dala konma budala kuş da nereye uçuşursan uçuş (hadi git!)

Ben sabit bir bakışım, oniki senedir narin aşin bakarım

Gözümü kırparsam dik dik iğnelere batarım

Yani sanma yan gelip yatarım

Uyku tutar ben kaçarım ve kelepçelerimden gözlük yaparım

Yine sana bakarım tek bi' hamlede seni hap yaparım (seni hap yaparım)

Gel yüzüme bak bir kez daha (bir kez daha bak, daha bak)

Yaptığım işlere biçemezsin paha (biçemezsin paha)

Çıkmış ayakların yoldan, sok raha (yoldan çıkmış ayakların)

Seni bilmem benim yolumun adı «taha» (benim yolumun adı «taha»)

Перевод песни

ja

Microfoonbediening, één, twee

ik ben klaar

Wie heeft kuilen gegraven in deze weide, dit gras, deze tuin?

Ze wisten het niet, ik was een bever, ik was een dolfijn

Ik was de oceaan waar de rivieren samenkomen

Het kan me niet schelen, rapper burger, haal me zuur

Laten we aarzelen, stenen ter grootte van Sago op hun hoofd laten vallen en ze op hun hoofd laten zwermen

Schat, ik ben klaar om die zachte wangen hard te bijten met mijn rap

Als je eens wist hoe ik op het gas sta elke keer als er een nieuwe beat in mijn oor komt

Ik ben de legende van de ondergrondse babyvogel, mijn naam is «Sombere uil»

Ik zal je snavel verwisselen voor een ijskoude douche in Alaska

Droom nu, het zal je erger maken dan de val, de zwerver genaamd «Kaf-Kef»

Kijk, betus, land niet op deze tak, deze stomme vogel vliegt ook waar je ook heen vliegt (kom op!)

Ik ben een vaste blik, twaalf jaar heb ik delicaat staren

Als ik met mijn ogen knipper, blijf ik bij naalden

Dus denk niet dat ik gewoon ga liggen

Ik slaap, ik ren weg en ik maak een bril van mijn handboeien

Ik zal in één beweging weer naar je kijken Ik maak een pil voor je (ik maak een pil voor je)

Kom nog een keer naar mijn gezicht kijken (kijk nog een keer, kijk nog een keer)

Je kunt de dingen die ik heb gedaan niet oogsten (je kunt de prijs niet oogsten)

Je voeten zijn uit de weg, zo comfortabel (je voeten uit de weg)

Ik weet niet hoe het met jou zit, mijn pad heet "taha" (mijn pad heet "taha")

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt