
Hieronder staat de songtekst van het nummer Strade , artiest - Roby Facchinetti, Riccardo Fogli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roby Facchinetti, Riccardo Fogli
Tutti siam compagni di strada
Non serve che il tuo cielo sia il mio
Potrei sfiorarti sempre e non incontrarti mai
E ognuno ha nelle scarpe il suo Dio
La vita ci scatena in avanti
Su un traffico di sogni e bugie
Sui piedi amori grandi, follie senza perdono
Attratti per scappare lontano
Tieniti forte al tuo cuore e vai
Ne sa più di te
Siamo compagni di strada
Forse amici mai
Ma è così lungo il cammino
Che non si sa mai
E se ti perdi, fermati
Resta lì dove sei
Io ti troverò
Tutti siam compagni di strada
Su svincoli di chiodi e armonie
Per trasformare il mondo, per gettare un seme
Alziamo un po' di polvere insieme
Dalle stelle ci osservano
Forse più di noi
Siamo compagni, siamo compagni di strada
Che vogliamo o no
Che ci si tenga per mano
O se chi sei non so
Ma se ti perdi, fermati
Resta lì dove sei
Io ti troverò
Su vie di umanità
Violenza o santità
Su percorsi d’amore
Strade di libertà o di diversità
Strade che non sai mai… dove arriveranno
Siamo compagni di strada
We zijn allemaal medereizigers
Jouw lucht hoeft niet de mijne te zijn
Ik zou je altijd kunnen aanraken en je nooit ontmoeten
En iedereen heeft zijn God in zijn schoenen
Het leven ontketent ons voorwaarts
Op een verkeer van dromen en leugens
Aan de voeten grote liefdes, waanzin zonder vergeving
Aangetrokken om weg te rennen
Houd je hart stevig vast en ga
Hij weet meer dan jij
Wij zijn medereizigers
Misschien vrienden nooit
Maar dat is een lange weg
Je weet maar nooit
En als je verdwaalt, stop dan
Blijf waar je bent
ik zal je vinden
We zijn allemaal medereizigers
Op kruisingen van spijkers en harmonieën
Om de wereld te transformeren, om een zaadje te zaaien
Laten we samen wat stof opwaaien
Vanaf de sterren kijken ze naar ons
Misschien meer dan wij
We zijn metgezellen, we zijn medereizigers
Of we het nu willen of niet
Laten we elkaars hand vasthouden
Of als wie je bent, ik weet het niet
Maar als je verdwaalt, stop dan
Blijf waar je bent
ik zal je vinden
Op de wegen van de mensheid
Geweld of heiligheid
Op paden van liefde
Wegen van vrijheid of diversiteit
Straten waarvan je nooit weet... waar ze toe leiden
Wij zijn medereizigers
Riccardo Fogli, Roby Facchinetti, Mauro Bertoli • 2010
Riccardo Fogli • 2015
Riccardo Fogli • 2016
Riccardo Fogli • 2006
Riccardo Fogli • 2006
Riccardo Fogli • 2006
Riccardo Fogli • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt