Tema Del Soldato Eterno E Degli Aironi - Roberto Vecchioni
С переводом

Tema Del Soldato Eterno E Degli Aironi - Roberto Vecchioni

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 1
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
268600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tema Del Soldato Eterno E Degli Aironi , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling

Tekst van het liedje " Tema Del Soldato Eterno E Degli Aironi "

Originele tekst met vertaling

Tema Del Soldato Eterno E Degli Aironi

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Ho sparato nel profumo

Delle viole a Waterloo

Fra le rose

Sulla linea Maginot

Cavalcavano ragazze

Muli lenti sui sentieri

Con le gambe larghe

Per i nostri cuori

Sono stato vecchio ad Alamo

Bambino a Mantova

Ogni idea.

l’ultima

Era buona

Ho tradito sempre tutti

Tutti mi hanno perdonato

Non l’ho fatto

E mi hanno fucilato

Tornerò a settembre

Tornerò a novembre

Un giorno tornerò

E farò l’amore

Mi farai capire il senso

Che non so

Tu sola in tutto il mondo puoi

Spiegarmi cos'è vero

Passerà settembre

Passerà novembre

Ed io non tornerò

Forse manca poco

Forse è solo un gioco

Poi ti abbraccerò

Amore, amore aiutami

Io non so più chi sono

Ma so chi sei

Questa guerra di Crimea

È piena dei tuoi occhi

Che non ho

E domani contro franco

Morirò

Dormono gli aironi dormono

Come fiori su un gambo solo

Troppo grande il cielo

Per capirlo al volo

Scrivimi stanotte scrivimi

Stanotte parlami di te

Non lasciarmi solo, scrivimi

Ti prego spiegami perchè

Soltanto tu puoi dirmelo

Io non so più chi sono

Passerà settembre

Passerà novembre

Io non tornerò

Non mancava poco

No non era un gioco

Non ti abbraccerò

Amore, amore è inutile

Io ti ho inventata

E non ci sei

Перевод песни

Ik schoot in het parfum

Viooltjes in Waterloo

Tussen de rozen

Op de Maginotlinie

Ze reden meisjes

Langzame muilezels op de paden

Met benen uit elkaar

Voor ons hart

Ik was oud in de Alamo

Kind in Mantua

Enig idee.

de laatste

Het was goed

Ik heb altijd iedereen verraden

Iedereen heeft me vergeven

ik heb niet

En ze schoten me neer

Ik kom terug in september

Ik ben terug in november

Ik kom ooit terug

En ik zal de liefde bedrijven

Je zult me ​​de betekenis laten begrijpen

ik weet het niet

Jij alleen in de hele wereld kan

Leg me uit wat waar is

September gaat voorbij

November gaat voorbij

En ik zal niet terugkeren

Misschien is het binnenkort

Misschien is het maar een spel

Dan knuffel ik je

Liefde, liefde, help me

Ik weet niet meer wie ik ben

Maar ik weet wie je bent

Deze Krimoorlog

Het zit vol met je ogen

die ik niet heb

En morgen tegen Franco

ik zal doodgaan

Reigers slaap slaap

Als bloemen op één stengel

De lucht is te groot

Om het meteen te begrijpen

Schrijf me vanavond schrijf me

Vertel me vanavond over jezelf

Laat me niet alleen, schrijf me

Leg me alsjeblieft uit waarom

Alleen jij kan het me vertellen

Ik weet niet meer wie ik ben

September gaat voorbij

November gaat voorbij

Ik zal niet teruggaan?

Het was niet snel

Nee het was geen spel

Ik zal je niet knuffelen

Liefde, liefde is nutteloos

ik heb je verzonnen

En jij bent er niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt