Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen - Roberto Vecchioni
С переводом

Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen - Roberto Vecchioni

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
265000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling

Tekst van het liedje " Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen "

Originele tekst met vertaling

Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Io l’ho incontrato: aveva un viso

da uomo inventato, un occhio chiuso

ed un altro sbarrato, un solitario sorriso

annebbiato, e non sapeva

di essere nato coro: come si chiamava?

Il sognatore Olsen

coro: cosa si sognava?

sognava cose perse

coro: e come si spiegava?

parlando fra la tosse

coro: e come si aiutava?

con bandierine rosse…

… Sognava sempre un uomo col berretto da fantino

senza bocca, senza denti

che andava al mare con sua madre

per vedere i bastimenti, e la metteva incinta

di un artista senza troppa vocazione

che assomigliava ad Olsen,

era Olsen, era un suo doppione

«Ma chi sei, cosa vuoi?»

gridava Olsen nei deliri suoi,

«Ma chi sei?

come fai,

che sono sveglio e non sparisci mai?

Oh madre, madre hai concepito due volte

un solo figlio, quasi come

tirar fuori un cilindro

da un coniglio, da un coniglio!»

coro: ma che storia triste!

vi giuro, è tutta vera

coro: non era lui l’artista!

però lui lo credeva!

coro: e come andò a finire?

che non sognò più quello

coro: ha smesso di dormire?

no, ha un incubo più bello…

… Ora vive davanti

ad un centro d’acquisto, e compra tutto

lasciando giù il resto,

ora fa un sogno del tutto diverso,

e lo fa sempre ed è sempre più perso…

… Ora sogna una donna

che lo sveglia in continuazione

per dirgli «esci dal mio sogno,

ché questo sogno è mio, maledizione!

Io sogno te, io sogno te da una vita intera e quindi

svegliati, spostati, ridammi la mia storia!»

«Ma chi sei?

Cosa vuoi?

Non sono io che sto nei sogni tuoi!

Sono io, solo io che sto sognando,

questo sogno è mio: quella donna

si è sposata due volte lo stesso uomo!

Quella donna mi confonde con l’altro che non sono!

Voglio uscire!

Voglio uscire!

Ci sarà pure un modo per uscire!

C'è l’amore, c'è l’amore…

Fammi sentire che cos'è l’amore!

Fai fermare questo gioco

di specchi e di rincorse!

Fammi tornare ad essere uno solo,

un solo Olsen, il sognatore Olsen!"

Перевод песни

Ik ontmoette hem: hij had een gezicht

als een verzonnen man, één oog dicht

en een ander versperd, een eenzame glimlach

bewolkt, en wist niet

als koor geboren worden: hoe heette dat?

De dromer Olsen

refrein: waar heb je van gedroomd?

hij droomde van verloren dingen

refrein: en hoe werd het uitgelegd?

praten door de hoest

refrein: en hoe werd het geholpen?

met rode vlaggen...

... Hij droomde altijd van een man met een jockeypet

zonder mond, zonder tanden

die met zijn moeder naar de zee ging

om de schepen te zien en haar zwanger te maken

van een kunstenaar zonder al te veel roeping

die op Olsen leek,

het was Olsen, hij was een dubbelganger

"Maar wie ben je, wat wil je?"

schreeuwde Olsen in zijn waanideeën,

"Wie ben jij?

hoe gaat het met u,

dat ik wakker ben en jij nooit verdwijnt?

Oh moeder, moeder je bent twee keer verwekt

een kind, bijna als

een cilinder eruit halen

van een konijn, van een konijn!"

refrein: wat een triest verhaal!

Ik zweer het je, het is allemaal waar

refrein: hij was niet de artiest!

maar hij geloofde het!

refrein: en hoe is het afgelopen?

wie droomde daar niet meer van

refrein: ben je gestopt met slapen?

nee, hij heeft een betere nachtmerrie...

... Nu woont hij vooraan

naar een inkoopcentrum en koopt alles

laat de rest liggen,

nu heeft hij een heel andere droom,

en dat doet het altijd en het gaat meer en meer verloren...

... Nu droomt hij van een vrouw

dat maakt hem de hele tijd wakker

om hem te zeggen "ga uit mijn droom,

want deze droom is van mij, verdomme!

Ik droom van jou, ik droom mijn hele leven van jou en daarom

wakker worden, bewegen, geef me mijn verhaal terug!"

"Wie ben jij?

Wat wil je?

Ik ben niet in je dromen!

Ik ben het, alleen ik die droom,

deze droom is van mij: die vrouw

ze trouwde twee keer met dezelfde man!

Die vrouw verwart mij met de ander die ik niet ben!

Ik wil uitgaan!

Ik wil uitgaan!

Er zal ook een uitweg zijn!

Er is liefde, er is liefde...

Laat me voelen wat liefde is!

Laat dit spel stoppen

van spiegels en achtervolgingen!

Laat me teruggaan naar één zijn,

slechts één Olsen, de dromer Olsen! "

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt