Hieronder staat de songtekst van het nummer Ninni , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberto Vecchioni
Incontrarvi seduti sopra quel treno
Tutti e quattro avevate vent’anni in meno
Come in fondo ad un buco
Che dà nel tempo;
E cercare incollando paura e amore
Una scusa qualunque per non parlare:
Se mi guardano in faccia
Che gli racconto?
Tu eri bella e parlavi coi tuoi bambini
Disegnavi sorrisi sui finestrini
Lui segnava i cavalli da giocare
E passò qualcosa di lieve
Come sole in mezzo alla neve
Ed avrei voluto dirvi: «Sono io»
Dirti: «Guardali bene, che cambieranno
Com'è giusto domani ti lasceranno»
Dire al piccolo: «Finch' puoi
Stiamo insieme»
Dire all’uomo che fuma senza parlaare:
«Fuma piano, ti prego» e poi capire
Che il futuro è già stato
E non può cambiare
E che il tempo mi passa e mi passa sopra
E tu entravi dicendo: «Vuoi che ti copra
Ninni, è tradi, fa freddo, stai già dormendo?»
Ninni, Ninni, Ninni…
Ninni è stanco, Ninni ha guardato
Ninni ha pianto, Ninni ha perduto
Ninni ha amato tanto da non amare più
Quante volte ho pensato di rinunciare
E lasciargliela lì come fosse un gioco
Questa vita che è niente
Ma non è poco
Quanti mezzi sorrisi ai miei ritorni
Quante corse da scemo sui treni fermi
Quanti che chiamo
E non si san più voltaare
Tu sei bella e mi guardi senza parlarmi
Non ti sei neanche accorta di assomigliarmi
E non sai quanta voglia avrei di dirti
Che tuo figlio non è cambiato
Era solo ma si è aspettato
Ed è sempre come lo chiamavi tu
Ninni, Ninni, Ninni…
Ontmoet je zittend in die trein
Alle vier waren twintig jaar jonger
Zoals op de bodem van een gat
Wat na verloop van tijd geeft;
En zoek door angst en liefde aan elkaar te lijmen
Elk excuus om niet te praten:
Als ze me in het gezicht kijken
Wat kan ik hem vertellen?
Je was mooi en je sprak met je kinderen
Je toverde een glimlach op de ramen
Hij markeerde de paarden om te spelen
En er ging iets lichts voorbij
Als zon in de sneeuw
En ik wilde je zeggen: "Ik ben het"
Zeg je: "Bekijk ze goed, ze zullen veranderen"
Zoals het goed is, zullen ze je morgen verlaten "
Zeg tegen de kleine: "Zolang het kan"
Wij zijn samen"
Zeg tegen de man die rookt zonder te spreken:
"Rook langzaam, alsjeblieft" en begrijp dan
Dat de toekomst al is geweest
En het kan niet veranderen
En die tijd verstrijkt en gaat over mij heen
En je kwam binnen en zei: "Je wilt dat ik je dek"
Ninni, het is traditie, het is koud, slaap je al?"
Ninni, Ninni, Ninni...
Ninni is moe, Ninni heeft gekeken
Ninni huilde, Ninni verloor
Ninni heeft zoveel liefgehad dat ze niet meer liefheeft
Hoe vaak heb ik eraan gedacht om op te geven?
En laat het daar liggen alsof het een spel is
Dit leven dat niets is
Maar het is niet goedkoop
Hoeveel halve glimlachen bij mijn retouren
Hoeveel dwaze ritten op stilstaande treinen?
Hoeveel dat ik noem?
En ze draaien zich nooit meer om
Je bent mooi en je kijkt me aan zonder tegen me te praten
Je had niet eens door dat je op mij leek
En je weet niet hoeveel ik je wil vertellen
Dat je zoon niet is veranderd
Hij was alleen, maar hij verwachtte
En het is altijd hoe je het noemde
Ninni, Ninni, Ninni...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt