Hieronder staat de songtekst van het nummer Mariù , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberto Vecchioni
E' passato anche il tempo peggiore
È passato anche il tempo creduto migliore
È passato fischiando, come il treno per Yuma;
Sollevando la polvere, un fiore, una spina, una piuma
Serenata leggera, che leggera è la sera
E i bambini rimangono in piedi
A guardare la luna;
Serenata serena, che serena è la sera
Ma quel rosso nel fondo del cielo
Mi fa solo paura…
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E stanotte non voglio
Ne carezze ne baci
E non voglio nemmeno sapere
Se mi credi o mi piaci, solo
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E lontano lontano in un sogno
Sono stato bambino chissà in quale regno
Dove il tempo era un mago
Con la voce incantata
E la notte era un principe
Un drago, un gigante, una fata
Serenata leggera, che leggera è la sera
E mi alzavo in silenzio a vedere
Com'è bella la luna
Serenata serena, che serena è la sera
Ma quel rosso nel fondo del cielo
Mette solo paura…
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E stanotte non voglio ne carezze ne baci
E non voglio nemmeno sapere
Se mi credi o mi piaci, solo
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
Zelfs de slechtste tijd is voorbij
Zelfs de beste tijd is voorbij
Hij floot voorbij, als de trein naar Yuma;
Het stof doen oprijzen, een bloem, een doorn, een veer
Lichte serenade, hoe licht is het 's avonds
En de kinderen blijven staan
Kijken naar de maan;
Serene serenade, hoe vredig is het 's avonds
Maar dat rood aan de onderkant van de lucht
Het maakt me gewoon bang...
Vertel me over liefde Mariù
Vertel me over liefde Mariù
En ik wil niet vanavond
Geen liefkozingen of kusjes
En ik wil het niet eens weten
Als je me gelooft of je leuk vindt, gewoon
Vertel me over liefde Mariù
Vertel me over liefde Mariù
En ver weg in een droom
Ik was een kind dat weet in welk rijk
Waar de tijd een tovenaar was
Met de betoverde stem
En de nacht was een prins
Een draak, een reus, een fee
Lichte serenade, hoe licht is het 's avonds
En ik zou in stilte opstaan om te zien
Wat is de maan mooi
Serene serenade, hoe vredig is het 's avonds
Maar dat rood aan de onderkant van de lucht
Het is gewoon eng...
Vertel me over liefde Mariù
Vertel me over liefde Mariù
En vanavond wil ik geen liefkozingen of kusjes
En ik wil het niet eens weten
Als je me gelooft of je leuk vindt, gewoon
Vertel me over liefde Mariù
Vertel me over liefde Mariù
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt