Hieronder staat de songtekst van het nummer Malinconia Leggera , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberto Vecchioni
Malinconia leggera, com'è bella questa notte nei tuoi occhi
Che bello questo rivedermi uguale in mille differenti specchi;
Malinconia, puttana che mi fotti con il tempo e la distanza
E butti là che le persone amate non le ho amate mai abbastanza:
Ho come l’impressione che ho vissuto qualche cosa d’importante
Ma senza te mi sembra che in passato non mi sia successo niente:
Sto tra un addio che viene e un altro addio che va
Con compiaciuta viltà
Malinconia, ragazza nella nebbia di stazioni di frontiera
Donna di mare in piedi sulla spiaggia ad aspettare la mia vela!
Io non so dirti quando tornerò
Perché ho giornate molto belle
E i segni della notte mi confondono la luce delle stelle
E tra un addio che viene e un addio va vivo diviso a metà
E tra un addio che viene e un altro addio va passa di qui la realtà
Averlo qui, non perderlo, sentirlo tutto quello che ho vissuto
Riviverlo continuamente come se non fosse mai finito:
Ma chi lo dice ai figli che ho paura di cantare e di volare
E che volare è facile
Ci vuol più fantasia per camminare:
E tra un addio che viene e un altro addio che va
Ridersi senza pietà
E tra un addio che viene e un altro addio che va
Frignare con dignità
Lichte melancholie, hoe mooi is deze nacht in je ogen
Hoe leuk is het om mezelf hetzelfde te zien in duizend verschillende spiegels;
Melancholie, hoer je neukt me met tijd en afstand
En je gooit erbij dat ik nooit genoeg van dierbaren heb gehouden:
Ik heb de indruk dat ik iets belangrijks heb meegemaakt
Maar zonder jou lijkt het mij dat mij in het verleden niets is overkomen:
Ik zit tussen een afscheid dat komt en een ander afscheid dat gaat
Met blije lafheid
Melancholie, meisje in de mist van grensstations
Zeevrouw die op het strand staat te wachten op mijn zeil!
Ik kan je niet zeggen wanneer ik terug ben
Omdat ik hele leuke dagen heb
En de tekenen van de nacht verwarren me het licht van de sterren
En tussen een afscheid dat komt en een afscheid gaat hij levend in tweeën gedeeld
En tussen een afscheid dat komt en een ander afscheid dat gaat, passeert de realiteit hier
Het hier hebben, het niet verliezen, alles voelen wat ik heb meegemaakt
Het steeds opnieuw beleven alsof het nooit eindigde:
Maar wie vertelt hun kinderen dat ik bang ben om te zingen en te vliegen?
En dat vliegen is makkelijk
Er is meer verbeeldingskracht voor nodig om te lopen:
En tussen een afscheid dat komt en nog een afscheid dat gaat
Lach zonder genade
En tussen een afscheid dat komt en nog een afscheid dat gaat
Met waardigheid jammeren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt