Hieronder staat de songtekst van het nummer Gli Amici Miei , artiest - Roberto Vecchioni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberto Vecchioni
In questa storia che diventa tempo
In questo tempo che diventa amore
Ho conosiuto ragazze ridenti fuggenti
Nel giro di poche ore
E con due ali di cera mi sono permesso
Di andare a toccare il sole;
Qualche sorriso di madre fa
Crescere in fretta
Fa bene alla pelle e al cuore
E adesso ho vinto, se pure si vince
Che è tutto da dimostrare;
Ho ereditato la terra che aveva
Mio padre
Ovvero le sue parole;
E guardo l’alba che insegue il tramonto
Che insegue la notte per far l’amore;
E sento te che mi riempi la stanza
E la vita
Ché niente può farmi male
E penso
Dove saranno gli amici miei
Quelli del tempo che c’era lei?
Come vorrei… cosa darei…
Dove saranno gli amici miei?
Amore, amore, tienimi forte la mano
E aiutami a ricordare:
Io sono un piccolo uomo sotto un
Piccolo vetro
Che non si può più spezzare;
Vorrei mandare in frantumi
Memoria, pensieri, almeno per un
Saluto;
E avere ancora vent’anni, ancora
Tutto da dire per un minuto
E chiudo gli occhi più forte del tempo
Però tu non mi lasciare;
e
All’improvviso li vedo: lontani, vicini
Gli stessi di mille sere;
E sento tutte le voci: la dolce
L’acuta, la tenue la disperata;
E devo chiedere scusa a qualcuno
Ricordo… ma forse è una puttanata
Stasera
Tornano tutti gli amici miei
Forse non sono partiti mai:
Erano qui dentro di me
E non l’avevo capito mai;
Tornano tutti gli amici miei
Noi non ci siamo lasciati mai
E sono qui dentro di me
Tornano tutti gli amici miei
In dit verhaal wordt dat tijd
In deze tijd wordt dat liefde
Ik ontmoette weggelopen lachende meisjes
Binnen een paar uur
En met twee vleugels van was heb ik mezelf toegestaan
Om de zon aan te raken;
Een paar moederglimlachen doen dat wel
Groei snel
Het is goed voor de huid en het hart
En nu heb ik gewonnen, ook al win jij
Dat moet allemaal worden bewezen;
Ik erfde het land dat hij had
Mijn vader
Dat zijn zijn woorden;
En ik kijk naar de zonsopgang die de zonsondergang achtervolgt
Wie jaagt de nacht na om de liefde te bedrijven;
En ik voel dat je mijn kamer vult
Zo is het leven
Omdat niets me pijn kan doen
En ik denk
Waar zullen mijn vrienden zijn
Die van de tijd dat je daar was?
Wat zou ik willen... wat zou ik geven...
Waar zullen mijn vrienden zijn?
Liefde, liefde, houd mijn hand stevig vast
En help me herinneren:
Ik ben een kleine man onder a
Klein glas
Dat is niet meer te breken;
ik zou graag willen breken
Geheugen, gedachten, tenminste voor één
Groet;
En nog steeds twintig jaar oud zijn
Alles om even te zeggen
En ik sluit mijn ogen sterker dan de tijd
Maar verlaat me niet;
En
Opeens zie ik ze: ver weg, dichtbij
Hetzelfde als duizend avonden;
En ik hoor alle stemmen: de zoete
Het acute, het ijle, het wanhopige;
En ik moet me bij iemand verontschuldigen
Ik herinner me... maar misschien is het een hoer
Deze avond
Al mijn vrienden komen terug
Misschien zijn ze nooit weggegaan:
Ze waren hier in mij
En ik had het nooit begrepen;
Al mijn vrienden komen terug
We zijn nooit uit elkaar gegaan
En ik ben hier in mij
Al mijn vrienden komen terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt