Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - Richard Shindell
С переводом

Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - Richard Shindell

Альбом
South Of Delia
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
307250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) , artiest - Richard Shindell met vertaling

Tekst van het liedje " Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) "

Originele tekst met vertaling

Deportee (Plane Wreck At Los Gatos)

Richard Shindell

Оригинальный текст

The crops are all in and the peaches are rotting

The oranges are packed in their creosote dumps

They’re flying 'em back to that Mexico border

To take all their money to wade back again

My father’s own father, he waded that river

They took all the money he made in his life

My brothers and sisters come working the fruit trees

They rode the big trucks till they lay down and died

CHORUS

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

And all they will call you will be deportee

Some of us are illegal, and all are not wanted

Our work contract’s out and we’ve got to move on Six hundred miles to that Mexican border

They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves

We died in your hills, we died in your deserts

We died in your armies, we died on your plains

We died 'neath your trees and we died 'neath those bushes

Both sides of that river, we died just the same

CHORUS

The sky plane caught fire over Los Gatos Canyon

Like a fireball of lightning, it shook all our hills

Who are all these friends, dying like dry leaves?

The radio says they are just deportees

Is this the best way we can grow our big orchards?

Is this the best way we can grow our good fruit?

To fall like dry leaves and rot on my topsoil

And be known by no name except deportee

CHORUS

Перевод песни

De oogst is binnen en de perziken zijn aan het rotten

De sinaasappels zijn verpakt in hun creosootstortplaatsen

Ze vliegen ze terug naar die grens met Mexico

Om al hun geld te nemen om weer terug te waden

Mijn vaders eigen vader, hij waadde die rivier

Ze namen al het geld dat hij in zijn leven verdiende

Mijn broers en zussen komen de fruitbomen bewerken

Ze reden op de grote vrachtwagens tot ze gingen liggen en stierven

REFREIN

Vaarwel aan mijn Juan, tot ziens Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

Je hebt geen naam als je in het grote vliegtuig zit

En alles wat ze je zullen noemen, wordt gedeporteerd

Sommigen van ons zijn illegaal en ze zijn allemaal niet gewenst

Ons werkcontract loopt af en we moeten zeshonderd mijl verder naar die Mexicaanse grens

Ze achtervolgen ons als bandieten, als dieven, als dieven

We stierven in uw heuvels, we stierven in uw woestijnen

We stierven in uw legers, we stierven op uw vlakten

We stierven 'onder je bomen en we stierven 'onder die struiken'

Aan beide kanten van die rivier stierven we op dezelfde manier

REFREIN

Het luchtvliegtuig vloog in brand boven Los Gatos Canyon

Als een vuurbal van bliksem schudde het al onze heuvels

Wie zijn al deze vrienden, stervend als droge bladeren?

De radio zegt dat het gewoon gedeporteerden zijn

Is dit de beste manier om onze grote boomgaarden te laten groeien?

Is dit de beste manier waarop we ons goede fruit kunnen laten groeien?

Om te vallen als droge bladeren en te rotten op mijn bovengrond

En bekend zijn onder geen naam behalve gedeporteerde

REFREIN

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt