
Hieronder staat de songtekst van het nummer Spring , artiest - Richard Shindell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Shindell
The day will begin like any other
Another sunrise in the east
It will reach across and touch you like a lover
It will tease you from a dream
And opening your eyes you will surrender
To the light that fills the room
And the hope that you have carried since September
You will offer up to June
Maybe will be certain
You can take it as a vow
Winter’s just the curtain
Spring will take the bow
Looking out your window you will wonder
At the blooming in your yard
And evry opening flower will be a mirror
Of the quickening in your heart
The day will begin like any other
Another sunrise in the east
It will reach across and touch you like a lover
It will tease you from a dream
You won’t remember
De dag begint als elke andere
Nog een zonsopgang in het oosten
Het zal naar je toe reiken en je raken als een minnaar
Het zal je uit een droom plagen
En als je je ogen opent, zul je je overgeven
Naar het licht dat de kamer vult
En de hoop die je draagt sinds september
Je biedt tot juni
Misschien is het zeker
Je kunt het als een gelofte doen
De winter is gewoon het gordijn
De lente zal de boog nemen
Als je uit je raam kijkt, zul je je afvragen
Bij de bloei in je tuin
En elke openingsbloem zal een spiegel zijn
Van de bezieling in je hart
De dag begint als elke andere
Nog een zonsopgang in het oosten
Het zal naar je toe reiken en je raken als een minnaar
Het zal je uit een droom plagen
Je zult het je niet herinneren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt