Hieronder staat de songtekst van het nummer Bye Bye , artiest - Richard Shindell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Shindell
One year to the day her father’s in the garden
He keeps it as it was the day she went away
On every life some rain must fall
But that doesn’t mean we let the roses go
One year to the day her mother’s in the kitchen
She calls him from the backdoor — Come, love, have some tea
It takes a bit of getting used to
Only setting out 2 places
Could I bring her back to them
WIth a few strokes of this fountain pen
All’s forgiven, start again
I could put her in a taxi Idling at the corner
Working up her nerve and wondering what she’ll say
Regretting how she left that morning
Recalling how they both were snoring
I could bring her back to them
WIth a few strokes of this fountain pen
All’s forgiven, start again
That man from the motor trade
Ran off with a meter maid
Roses, wild, have spilled into the garden
Backdoor off the hinge, the grass grown tall
Ten years to the day and counting
That little note she wrote?
That’s all she wrote
I could bring her back to them
WIth a few strokes of this fountain pen
All’s forgiven, start again
I could bring her back to them
But that’s not how this story ends
As is written so it ends
Bye-bye
Een jaar tot de dag dat haar vader in de tuin is
Hij houdt het zoals het was op de dag dat ze wegging
Op elk leven moet wat regen vallen
Maar dat betekent niet dat we de rozen laten gaan
Een jaar tot de dag dat haar moeder in de keuken staat
Ze roept hem vanuit de achterdeur — Kom schat, drink wat thee
Het is even wennen
Slechts 2 plaatsen uitgezet
Kan ik haar bij hen terugbrengen?
Met een paar halen van deze vulpen
Alles is vergeven, begin opnieuw
Ik zou haar in een taxi kunnen zetten Stationair op de hoek
Haar zenuwen werken en zich afvragen wat ze zal zeggen
Spijtig hoe ze die ochtend is vertrokken
Herinnerend hoe ze allebei aan het snurken waren?
Ik zou haar bij hen terug kunnen brengen
Met een paar halen van deze vulpen
Alles is vergeven, begin opnieuw
Die man uit de autohandel
Weggelopen met een metermeisje
Rozen, wild, zijn in de tuin gemorst
Achterdeur uit het scharnier, het gras groeide hoog
Tien jaar op de dag en we tellen af
Dat briefje dat ze schreef?
Dat is alles wat ze schreef
Ik zou haar bij hen terug kunnen brengen
Met een paar halen van deze vulpen
Alles is vergeven, begin opnieuw
Ik zou haar bij hen terug kunnen brengen
Maar zo eindigt dit verhaal niet
Zoals is geschreven, zo eindigt het
Tot ziens
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt