Hieronder staat de songtekst van het nummer San , artiest - Orelsan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orelsan
J’suis dans l’premier Mario
À chaque fois, j’crois qu’j’ai fini l’jeu, ça repart à zéro
En plus rapide, en plus dur
J’devais être plus mûr, j’ai dû m’tromper d’futur
J’aimerais retrouver la magie du début
Rien n’fonctionne quand l’cœur n’y est plus
Ça fait mal à la fierté, j’ai du mal à l’admettre
Mais j’ai jamais été aussi perdu
Le monde est un PMU
Où n’importe qui donne son mauvais point d’vue
Où la télé passe des infos déjà vues
Pendant qu’la radio joue des sons qu’on n'écoute même plus
J’essaye de trier, entre les snobs pointus
Et les mongoles incultes, je sais plus où cliquer
J’essaye de feater, rester d’actualité
Sans devenir ma propre télé-réalité
J’veux pas rester figé, piégé
Dans mon personnage comme une prise d’otages à Disney
Mal vieillir comme un vieux punk
Quand tu crois qu’t’es Bart mais t’es M. Burns
J’suis pas chez moi dans la capitale
J’continue d'écrire sur une ville où j’habite pas
J’essaie d'être un homme bien mais j’suis plutôt moyen
J’crois qu’j’suis juste un génie du mal
J’regrette mes vieux démons
Roi dans l’mensonge, esclave dans l’vrai monde
Vigilant à chaque seconde
Si j’le laisse seul, mon esprit s'égare dans la pénombre
J’pensais m’lever un matin, être un homme
Sûr que la vie qu’j’ai choisie est la bonne
Fiable, avoir construit quelque chose de stable
J’suis qu’un sale gosse sur un château d’sable
Marre de faire des grands sacrifices
Pour des p’tites gloires
Sans même savoir savourer la victoire
Mes nuits sont blanches, mes idées noires
C’est comme chaque fois qu’j’ai arrêté d’boire
Et qu’les journées sont plus qu’des gueules de bois
Pourquoi tu veux m’mettre un bébé dans les bras?
J’ai déjà du mal à m’occuper d’moi
J’essaye d'être droit, de faire des choix
De faire plaisir à tout l’monde à la fois
La famille, les amis, les amis de la famille
La famille des amis, les amis des amis
Divertir un public qui m’connaît pas
Peu importe c’qu’ils croient, j’suis toujours à deux doigts
Du craquage, à deux doigts du pétage de cable
T'étonne pas si tu m’vois marcher dans la rue en pyjama
Mais j’craquerai pas
J’craquerai pas, j’craquerai pas
J’craquerai pas
J’pourrai plus m’enfuir
Mon frère a deux enfants, j’veux les voir grandir
J’veux plus faire semblant, plus jamais mentir
J’suis déjà fou, autant rester dans l’délire, haan
J’serai celui qui fait une blague avant d’mourir
Celui qui part dans un fou rire, haan
J’veux laisser mon propre souvenir
Pas faire du sous le mec à la mode en pourri, haan
Les temps changent, les gens changent
Mais j’m’ennuie vite, j’aime le changement
J'étais déjà différent
J’le serai jusqu'à la nuit des temps, vie rapide, mec lent
Avant, j’avais peur d'être pas normal
Quand j’vois les gens normaux, j’suis fier d'être pas normal
Le monde est vénéneux, mon cerveau fait des nœuds
J’me fais à l’idée d’aller jamais mieux
J’voulais écrire pour les haineux, mais j’vais faire mieux
Écrire pour ceux qui m’aiment, eux
C’est toujours pour ma ville quand j’mets l’feu
J’ai tout l’reste de ma vie pour être vieux
Où sont passées les stars de ma jeunesse?
Morts ou devenus des parodies d’eux-mêmes
J’veux jamais faire pareil
Retour vers le futur, j’veux pas rater l’troisième
J’veux faire des chansons d’amour homicide
Qui poussent un célibataire au suicide
J’aimais l’rap avant qu’la hype l’gentrifie
Vodka, Doliprane, maintenant j’anticipe
J’ai dit: «Je t’aime» à des connasses qui n’en valaient pas la peine
J’ai jamais dit: «Je t’aime» à ma mère
J’veux plus faire marche arrière
J’arrive à peine à la fin du début d’ma carrière
J’ai fait des erreurs, j’ai fait des choses louches
J’ai fait des rappeurs, j’ai fait des fausses-couches
Quand j’disais: «C'est nous, l’futur», j’parlais d’maintenant
J’parlais d’cet instant, le futur, c’est maintenant
J’ai tous les flows, j’serai jamais sec
Ablaye et Skread, j’vais jamais perdre
On a commencé dans une salle des fêtes
On va devenir c’qu’on voulait être
Merde, j’arrive en Gun Kata
Jeune bâtard, me revoilà
Saitama, punch fatale
J'écris chaque phrase comme si Michael pouvait voir ça
J’laisserai pas la médiocrité m’avoir
J’ai vu assez d’bâtards tristes pour croire au karma
Orelsan, part.
trois
Le dernier volet d’la saga
«San», ça veut dire «trois»
«San», ça veut dire «monsieur»
San, j’ai mis la moitié d’ma vie pour savoir c’que j’veux
La fête est finie
Ik zit in de eerste Mario
Elke keer dat ik denk dat ik het spel heb uitgespeeld, begint het helemaal opnieuw
Sneller, harder
Ik moest volwassener zijn, ik moet de fout van de toekomst hebben gemaakt
Ik zou graag de magie van het begin willen vinden
Niets werkt als het hart weg is
Het doet pijn aan de trots, ik vind het moeilijk om toe te geven
Maar ik ben nog nooit zo verdwaald geweest
De wereld is een PMU
Waar iemand zijn slechte mening geeft
Waar tv informatie doorgeeft die al is gezien
Terwijl de radio geluiden speelt waar we niet eens meer naar luisteren
Ik probeer te sorteren, tussen scherpe snobs
En ongeschoolde Mongolen, ik weet niet meer waar ik moet klikken
Ik probeer te feateren, relevant blijven
Zonder mijn eigen realityshow te worden
Ik wil niet bevroren blijven, gevangen zitten
In mijn personage als een Disney-gijzelingssituatie
Slecht oud worden als een oude punk
Als je denkt dat je Bart bent, maar je bent Mr. Burns
Ik ben niet thuis in de hoofdstad
Ik blijf schrijven over een stad waar ik niet woon
Ik probeer een goede man te zijn, maar ik ben redelijk gemiddeld
Ik denk dat ik gewoon een slecht genie ben
Ik heb spijt van mijn oude demonen
Koning in leugens, slaaf in de echte wereld
Waakzaam elke seconde
Als ik hem met rust laat, dwalen mijn gedachten af in het donker
Ik dacht dat ik op een ochtend wakker zou worden, een man zijn
Zeker, het leven dat ik heb gekozen is het juiste
Betrouwbaar, iets stabiels hebben gebouwd
Ik ben maar een snotaap op een zandkasteel
Moe van het maken van grote opofferingen
Voor kleine glorie
Zonder zelfs maar te weten hoe je van de overwinning moet genieten
Mijn nachten zijn slapeloos, mijn gedachten donker
Het is zoals elke keer dat ik stopte met drinken
En de dagen zijn meer dan katers
Waarom wil je een baby in mijn armen leggen?
Ik heb al moeite om voor mezelf te zorgen
Ik probeer eerlijk te zijn, keuzes te maken
Om iedereen tegelijk te plezieren
Familie, vrienden, familie vrienden
Familie van vrienden, vrienden van vrienden
Een publiek entertainen dat mij niet kent
Wat ze ook geloven, ik sta altijd op het punt
Kraken, op een steenworp afstand van de kabel
Wees niet verbaasd als je me in mijn pyjama over straat ziet lopen
Maar ik zal niet kraken
Ik zal niet barsten, ik zal niet barsten
ik zal niet kraken
Ik kan niet langer wegrennen
Mijn broer heeft twee kinderen, ik wil ze zien opgroeien
Ik wil niet meer doen alsof, nooit meer liegen
Ik ben al gek, kan net zo goed uitzinnig blijven, haan
Ik zal degene zijn die een grap maakt voordat ik sterf
Degene die in de lach schiet, haan
Ik wil mijn eigen herinnering achterlaten
Niet doen onder de modieuze kerel in rot, haan
Tijden veranderen, mensen veranderen
Maar ik verveel me snel, ik hou van afwisseling
Ik was al anders
Ik zal voor altijd zijn, het leven is snel, langzaam man
Vroeger was ik bang om niet normaal te zijn
Als ik normale mensen zie, ben ik er trots op niet normaal te zijn
De wereld is giftig, mijn brein zit in de knoop
Ik raak gewend aan het idee dat ik nooit beter wordt
Ik wilde schrijven voor de haters, maar ik ga het beter doen
Schrijf voor degenen die van me houden
Het is altijd voor mijn stad als ik vuur aansteek
Ik heb de rest van mijn leven om oud te zijn
Waar zijn de sterren van mijn jeugd gebleven?
Dood of worden parodieën op zichzelf
Ik wil nooit meer hetzelfde doen
Terug naar de toekomst, ik wil de derde niet missen
Ik wil moorddadige liefdesliedjes maken
Dat drijft een vrijgezel tot zelfmoord
Ik hield van rap voordat de hype het gentrificeerde
Wodka, Doliprane, nu verwacht ik
Ik zei "ik hou van je" tegen teven die het niet waard waren
Ik heb nooit "ik hou van jou" tegen mijn moeder gezegd
Ik wil niet terug
Ik kom amper aan het einde van het begin van mijn carrière
Ik heb fouten gemaakt, ik heb duistere dingen gedaan
Ik maakte rappers, ik had miskramen
Toen ik zei: "Wij zijn het, de toekomst", had ik het over nu
Ik had het over dit moment, de toekomst is nu
Ik heb alle stromen, ik zal nooit droog zijn
Ablaye en Skread, ik zal nooit verliezen
We zijn begonnen in een feestzaal
We zullen worden wat we wilden zijn
Shit, ik kom in Gun Kata
Jonge klootzak, hier kom ik weer
Saitama, fatale klap
Ik schrijf elke zin zoals Michael het kan zien
Ik laat middelmatigheid me niet pakken
Ik heb genoeg trieste klootzakken gezien om in karma te geloven
Orelsan, ga weg.
drie
Het laatste deel van de saga
"San" betekent "drie"
"San" betekent "meneer"
San, ik heb de helft van mijn leven besteed om te weten wat ik wil
Het feest is voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt