Fantômes - Orelsan
С переводом

Fantômes - Orelsan

Альбом
La fête est finie - EPILOGUE
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
158360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fantômes , artiest - Orelsan met vertaling

Tekst van het liedje " Fantômes "

Originele tekst met vertaling

Fantômes

Orelsan

Оригинальный текст

Hum…

Hey

Mmm.

San.

San, San, San, San, San, San, San, San

Hey, hey

San, San, San, San, San

Hey, San, hey, hey

San, San, San, San

Hey (hey), hey, San

Hey, hey

J’essaye plus d’ressusciter des fantômes

Le teint pâle, les dents jaunes

On n’a jamais eu d’grandes causes

On avait juste des temps d’pause

On m’a dit: «Maintenant, faut qu’tu sois sérieux

Faut devenir un homme»

J’ai vu des mecs marrants s’prendre au sérieux

Plus jamais faire rire personne

J’ai l’cerveau qui déconne

C’est leurs insultes qui résonnent

Récemment, plus j’me questionne

Plus j’me rapproche de l’exode

Les mecs vieillissent d’viennent pires qu’avant

Être un homme, c’est garder une part d’enfant

Tu sombres dès qu’t’ignores c’que la vie t’apprend

Y’a pas d’raccourci vers le firmament, c’est dur de tenir sa langue

Dans l’lit d’Satan, les dangers portent un visage d’ange

J’sais qu’finalement y’a personne qui m’attend, si j’agis bizarrement

C’est pas qu’j’oublie ma vie d’avant, j’y pense différemment

Y’a pas de psy' sans patient;

leur haine est juste un passe-temps

J’vous baise, soit dit en passant;

j’connais c’qu’on perd en gagnant

Nombreux seraient les absents si y’avait pas d’diamants, sans

Couronne sur la tête, j’m’en battrai les couilles royalement;

San

Bien sûr qu’j’mens quand j’dis qu’j’en ai rien à foutre

Ça serait dommage que tu sois l’seul qui souffre

Han, t’inquiète pas, mes problèmes vont bien

T’inquiète pas, mes problèmes vont bien

Tu t’fous d’ma gueule et j’fais l’mec stupide

J’me fous d’ta gueule mais j’suis plus subtile

T’as pris la confiance, t’es plus lucide

«Désolé, les gars, c’est juste une rime»

Ma vie, c’est comme marcher sur une ligne

J’me barre en couilles quand y’a plus d’surprise

T’es mon amour, elle, c’est juste une fille

J’ai la mélancolie blues du king

J'étais censé t’emmener sur une île

Île-de-France, et nos rêves puent l’urine

Qu’est-ce que j’vais dire à mon futur fils?

«Désolé mais y’a plus d’futur, file»

Oui, c’est vrai, t’es jolie, mais raconte pas ta vie

C’est vraiment plus la peine

Depuis qu’t’as mis en ligne toute ta vie

Tu m’ennuies comme si j’t’ai déjà ken'

J’vois plus d’photo, j’vois qu’le négatif

Comme ma plus grande peur, c’est qu’mon verre soit vide

Quand j’roulais trois heures pour une baise rapide

Et qu'ça jouait les divas comme des vieilles actrices

Quand j’bossais trois semaines pour une paire d’Asics

Pour une Air Max 8, pour une veste à zip

Pour un mec raciste, j’voulais faire d’la 'sique

J’voulais refaire ma vie, s’te-plaît, laisse-moi vivre

J’voudrais être naïf, plus croire mon cœur que mes yeux

Voir un Indien dans Paris avec des fleurs, voir un mec amoureux

Mais y’a plus d’magie dans un tour où tu connais les ficelles

On a failli être amis, maintenant, j’sais qu'ça sera juste du business

Malgré les beaux habits, les vestes sont réversibles

On restera faux amis, tu peux chercher d’autres cibles

Ils t’appellent «la famille», pourraient baiser ta fille

Attendent que tu tombes pour te mettre un penalty

Méfie-toi ou tu finiras sous sédatifs

Sois proche de tes ennemis, c’est comme ça, c’est la vie

Перевод песни

Hmm…

Hoi

mmm.

San.

San, San, San, San, San, San, San, San

Hoi hoi

San, San, San, San, San

Hé, San, hé, hé

San, San, San, San

Hey (hey), hey, San

Hoi hoi

Ik probeer niet langer geesten tot leven te wekken

Bleke teint, gele tanden

We hebben nooit goede doelen gehad

We hadden net downtime

Ik kreeg te horen: "Nu, je moet serieus zijn

Moet een man worden"

Ik heb gezien dat grappige jongens zichzelf serieus nemen

Maak nooit meer iemand aan het lachen

Ik heb een brein dat is een grapje

Het zijn hun beledigingen die resoneren

Onlangs, hoe meer ik me afvraag

Hoe dichter ik bij de uittocht kom

De jongens worden erger ouder dan voorheen

Een man zijn is een kinderdeel behouden

Je zinkt zodra je negeert wat het leven je leert

Er is geen kortere weg naar het firmament, het is moeilijk om je mond te houden

In Satans bed dragen gevaren het gezicht van een engel

Ik weet dat er uiteindelijk niemand op me wacht, als ik me vreemd gedraag

Het is niet dat ik mijn leven eerder ben vergeten, ik denk er anders over

Er is geen psychiater zonder patiënt;

hun haat is slechts een hobby

Neuk je trouwens;

Ik weet wat je verliest door te winnen

Velen zouden afwezig zijn als er geen diamanten waren, zonder

Kroon op het hoofd, ik zal er verdomd om geven;

San

Natuurlijk lieg ik als ik zeg dat het me geen fuck kan schelen

Het zou jammer zijn als jij de enige was die leed

Han, maak je geen zorgen, mijn problemen zijn prima

Maak je geen zorgen, mijn problemen zijn prima

Je maakt een grapje en ik gedraag me als een domme kerel

Ik geef niet om jou, maar ik ben subtieler

Je hebt het vertrouwen genomen, je bent meer lucide

"Sorry, jongens, het is maar een rijm"

Mijn leven is als het lopen van een lijn

Ik bar mezelf in de ballen als er geen verrassingen meer zijn

Jij bent mijn liefde, ze is maar een meisje

Ik heb de melancholische blues van de koning

Ik zou je naar een eiland brengen

Ile-de-France, en onze dromen stinken naar urine

Wat ga ik mijn toekomstige zoon vertellen?

"Sorry maar er is geen toekomst meer, bestand"

Ja, het is waar, je bent mooi, maar vertel je levensverhaal niet

Het is echt meer de moeite waard

Omdat je je hele leven online hebt gezet

Je verveelt me ​​alsof ik je al ken

Ik zie meer foto's, ik zie alleen het negatieve

Alsof mijn grootste angst is dat mijn glas leeg is

Toen ik drie uur reed voor een snelle neukpartij

En het speelde de diva's als oude actrices

Toen ik drie weken aan het werk was voor een paar Asics

Voor een Air Max 8, voor een jack met rits

Voor een racistische nigga wilde ik shit doen

Ik wilde mijn leven opnieuw beginnen, laat me alsjeblieft leven

Ik zou graag naïef zijn, geloof meer in mijn hart dan in mijn ogen

Zie een Indiaan in Parijs met bloemen, zie een verliefde man

Maar er zit meer magie in een truc waarbij je de kneepjes van het vak kent

We waren bijna vrienden, nu weet ik dat het gewoon zaken zijn

Ondanks de mooie kleding zijn de jassen omkeerbaar

We blijven valse vrienden, je kunt andere doelen zoeken

Ze noemen je familie, misschien neuken ze je dochter

Wacht tot je valt om je een straf te geven

Pas op, anders word je verdoofd

Dicht bij je vijanden zijn, zo is het, dat is het leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt