Quand est-ce que ça s'arrête - Orelsan
С переводом

Quand est-ce que ça s'arrête - Orelsan

Альбом
La fête est finie - EPILOGUE
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
177200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand est-ce que ça s'arrête , artiest - Orelsan met vertaling

Tekst van het liedje " Quand est-ce que ça s'arrête "

Originele tekst met vertaling

Quand est-ce que ça s'arrête

Orelsan

Оригинальный текст

J’croyais qu’en étant connu, ça résoudrait tous mes problèmes

Fini d’taffer comme un connard et pas pouvoir s’payer un grec

Fini, les bâtards qui me snobbent, les numéros d’meufs avec un mauvais chiffre

Fini, mes parents qui s’demandent comment ils ont raté un fils

Sauf que, maintenant, y’a plus rien d’excitant

J’baise toujours la même meuf depuis six ans

Pas besoin d’nouveaux potes, j’vois d’jà pas les miens

Dans mon répertoire, y’a trente-quatre «Julien»

Tu m’trouves marrant, dommage, j’en fais pas exprès

J’suis mal à l’aise dans leurs émissions télé

J’me fais siffler comme un iench' ou une meuf bonne

Trop d’merdes à gérer pour écrire l’album

T’aimais mieux quand j'étais moins connu

Sauf que tu m’connaissais pas non plus

J’croyais qu’c'était cool d'être célèbre

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

J’croyais qu’en étant fidèle, ça résoudrait tous mes problèmes

Fini, les remords après la baise et le temps perdu sur le net

Si j’avais Tinder, j’aurais l’das', fini, les techniques de drague de merde

Fini, les connasses qui t’allument et qui sucent du bout des lèvres

Mais si tu savais comment j’m’ennuie maintenant

Dire que, tous les ans, des meufs ont vingt ans

Quand j’vois mes potes, j’sais plus quoi raconter

J’vais plus en soirée car j’ai peur de craquer

J’ai maté trop d’films de boule, ça m’fait plus rien

Ma meuf est cool mais c’est pas pareil, putain

Les mannequins des magasins d’lingerie m’excitent

J’ose plus voir ma bite, ça m’rend nostalgique

Prévenez tous les couples de lesbiennes

J’sais pas quoi faire de tout ce sperme

J’pensais changer quand j’serai honnête

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Quand est-ce que ça s’arrête?

Перевод песни

Ik dacht dat beroemd zijn al mijn problemen zou oplossen

Niet meer werken als een klootzak en geen Griek kunnen betalen

Geen klootzakken meer die me afsnauwen, meisjesnummers met een slecht nummer

Mijn ouders vragen zich niet meer af hoe ze een zoon hebben gemist

Behalve dat er nu niets spannends meer is

Ik neuk altijd hetzelfde meisje zes jaar lang

Geen behoefte aan nieuwe vrienden, ik zie de mijne nog niet

In mijn repertoire zijn er vierendertig "Julien"

Je vindt me grappig, jammer, ik doe het niet expres

Ik voel me niet op mijn gemak in hun tv-shows

Ik word gefloten als een iench' of een braaf meisje

Te veel shit om het album te schrijven

Ik hield meer van je toen ik minder beroemd was

Behalve dat je mij ook niet kende

Ik vond het cool om beroemd te zijn

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Ik dacht dat trouw zijn al mijn problemen zou oplossen

Geen spijt meer na het neuken en tijdverspilling op het net

Als ik Tinder had, zou ik de das', voltooide, shitty flirt-technieken hebben

Geen teven meer die je opwinden en zuigen met hun lippen

Maar als je wist hoe verveeld ik me nu

Om te zeggen dat elk jaar meisjes twintig worden

Als ik mijn vrienden zie, weet ik niet meer wat ik moet zeggen

Ik ga niet meer naar feestjes omdat ik bang ben om te kraken

Ik heb te veel balfilms gezien, het maakt me niet meer uit

Mijn meisje is cool, maar het is niet hetzelfde

Lingerie winkelmodellen winden me op

Ik durf mijn lul niet meer te zien, ik word er nostalgisch van

Waarschuw alle lesbische stellen

Ik weet niet wat ik met al dit sperma moet doen

Ik dacht dat ik zou veranderen als ik eerlijk ben

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Wanneer stopt het?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt