Hieronder staat de songtekst van het nummer Paradis , artiest - Orelsan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orelsan
Qu’est-ce que j’irais faire au paradis
Quand tu t’endors près de moi?
Qu’il le donne à d’autres, le paradis
Je n’en voudrais pas
Ils disent que, pour tenir un couple, faut l’entretenir tous les jours
Ces connards n’y connaissent rien en amour
Comme si j’devais faire un effort pour t'écouter, comme si j’avais déjà douté
J’aimerais tes défauts si jamais j’arrive à en trouver
Rien n’a bougé depuis nos premiers «je t’aime»
Ça fait sept ans qu’on sort ensemble depuis deux s’maines (paradis)
Ta peine est ma peine, ma vie est la tienne
Ta famille et la mienne sont la même
J’ai abandonné ces chiennes sur le bord de la route
C’est moi qui devrais avoir des doutes parce que tu les baises toutes
J’comprends pas pourquoi tu t’inquiètes quand tu prends du poids
Pour moi, c’est ça d’pris, ça fait toujours plus de toi (paradis)
Tu serais là, si j’repartais à zéro
À m’rappeler les vraies choses, à calmer mes névroses (paradis)
J’avais un p’tit diable sur mon épaule, maintenant, j’ai ta tête sur mon épaule
Qu’est-ce que j’irais faire au paradis
Quand tu t’endors près de moi?
Qu’il le donne à d’autres, le paradis
Je n’en voudrais pas
Notre amour est la seule vérité
Nos enfants donneront aux nazis l’envie d’avoir des enfants métissés
Main dans la main, vieux et fripés
On s’rappellera les soirées qu’on faisait tous les deux à fumer des clopes,
déchirés
À danser au milieu du salon, tu taffais dans deux heures
Les yeux imbibés d’alcool, déguisés en Chopper
Quand tu t’marrais à mes blagues les plus nulles
Quand on s’donnait des surnoms ridicules
On dit qu’le temps détruit mais l’temps n’est pas notre ennemi
Parce que plus j’te connais et plus j’me sens béni
Assez béni pour t’emmener à l'église
Dire au prêtre: «Oublie l’truc où la mort nous sépare, on va rester dans cette
vie» (paradis)
On aura plein d’enfants parce que y’a qu'ça qui compte
On dormira empilé comme des Maximonstres (paradis)
J’vais enfin pouvoir me poser
La réponse à toutes mes questions s’endort à mes côtés
Qu’est-ce que j’irais faire au paradis
Quand tu t’endors près de moi?
Qu’il le donne à d’autres, le paradis
Je n’en voudrais pas
Paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Paradis, paradis, paradis
Paradis
Wat zou ik in de hemel doen?
Als je naast me in slaap valt?
Moge hij het aan anderen geven, het paradijs
ik zou het niet willen
Ze zeggen dat om een stel vast te houden, je het elke dag moet vasthouden
Deze klootzakken weten niets van liefde
Alsof ik moeite moest doen om naar je te luisteren, alsof ik al had getwijfeld
Ik zou van je gebreken houden als ik er ooit een zou vinden
Er is niets veranderd sinds onze eerste "I love you"
We zijn al zeven jaar aan het daten voor twee weken (paradijs)
Jouw pijn is mijn pijn, mijn leven is van jou
Jouw familie en de mijne zijn hetzelfde
Ik liet deze vrouwelijke honden aan de kant van de weg
Ik ben degene die zou moeten twijfelen, want je neukt ze allemaal
Ik begrijp niet waarom je je zorgen maakt als je aankomt
Voor mij is het bezet, het is altijd meer van jou (hemel)
Je zou er zijn, als ik helemaal opnieuw zou beginnen
Om me te herinneren aan de echte dingen, om mijn neuroses te kalmeren (paradijs)
Ik had een kleine duivel op mijn schouder, nu heb ik jouw hoofd op mijn schouder
Wat zou ik in de hemel doen?
Als je naast me in slaap valt?
Moge hij het aan anderen geven, het paradijs
ik zou het niet willen
Onze liefde is de enige waarheid
Onze kinderen zullen ervoor zorgen dat de nazi's kinderen van gemengd ras willen hebben
Hand in hand, oud en gerimpeld
We zullen ons de avonden herinneren die we allebei doorbrachten met het roken van sigaretten,
gescheurd
Dansen in het midden van de woonkamer, je was in twee uur aan het werk
Ogen gedrenkt in alcohol, vermomd als een helikopter
Toen je lachte om mijn meest flauwe grappen
Toen we elkaar belachelijke bijnamen gaven
Ze zeggen dat tijd vernietigt, maar tijd is niet onze vijand
Want hoe meer ik je ken, hoe gezegender ik me voel
Gezegend genoeg om je naar de kerk te brengen
Zeg tegen de priester: "Vergeet het ding waar de dood ons scheidt, we zullen hierin blijven"
leven” (paradijs)
We zullen veel kinderen krijgen, want dat is het enige dat telt
We slapen gestapeld als wilde dingen (hemel)
Ik zal eindelijk kunnen settelen
Het antwoord op al mijn vragen valt in slaap aan mijn zijde
Wat zou ik in de hemel doen?
Als je naast me in slaap valt?
Moge hij het aan anderen geven, het paradijs
ik zou het niet willen
paradijs, paradijs
Paradijs, paradijs, paradijs
Paradijs, paradijs, paradijs
Paradijs, paradijs, paradijs
Hemel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt