Les ennuis - Izïa, Orelsan
С переводом

Les ennuis - Izïa, Orelsan

Альбом
La vague
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
182540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les ennuis , artiest - Izïa, Orelsan met vertaling

Tekst van het liedje " Les ennuis "

Originele tekst met vertaling

Les ennuis

Izïa, Orelsan

Оригинальный текст

Nos regards s’emmêlent, un peu gênés, maladroits

Deux verres sur le sol, les draps sentent le tabac froid

En mettant sa veste il m’embrasse un dernière fois

Ma bouche lui dit «salut"mon cœur lui dit «ne t’en va pas»

Il ne m’entendra pas lui dire mais j’aimerais qu’il reste

Est-ce qu’il doit vraiment partir?

Ou le jour me rend t-il l’air qu’il

s’enfuit?

Il s’enfuit, il s’enfuit, il s’enfuit

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

Assise dans mon canapé, je ronge mes doigts

Et ce qui cerne mes yeux c’est le noir que je broie

Dans ma tête se joue la nuit comme au cinéma

J’essaie de comprendre le comment du pourquoi

Il ne reviendra pas me dire qu’il regrette son geste

Est-ce que tous les torts lui reviennent?

Ou c’est moi qui cherche les ennuis?

Les ennuis, les ennuis, les ennuis, les ennuis, les ennuis

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

(Les ennuis)

Et la vie suit son cours (les ennuis), chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court (les ennuis), rentrer avant qu’il soit trop tard

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

Et la vie suit son cours, chaque lendemain a son histoire

Le chemin le plus court, rentrer avant qu’il soit trop tard

(Merci à MissxNothing pour cettes paroles)

Перевод песни

Onze ogen klitten, een beetje beschaamd, ongemakkelijk

Twee glazen op de grond, de lakens ruiken naar koude tabak

Hij trekt zijn jas aan en kust me nog een laatste keer

Mijn mond zegt "hoi" mijn hart zegt "ga niet weg"

Hij wil niet horen dat ik het hem vertel, maar ik wou dat hij zou blijven

Moet hij echt weg?

Of laat de dag me er zo uitzien

rent weg?

Hij rende weg, hij rende weg, hij rende weg

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

Zittend op mijn bank, bijtend op mijn vingers

En wat mijn ogen omringt is de duisternis die ik maal

In mijn hoofd speelt de nacht zoals in de bioscoop

Ik probeer erachter te komen hoe het waarom?

Hij komt niet terug om me te vertellen dat hij spijt heeft van zijn actie

Gaat al het onrecht naar hem?

Of zoek ik problemen?

Problemen, problemen, problemen, problemen, problemen

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

(Problemen)

En het leven gaat door (problemen), elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg (probleem), naar huis voordat het te laat is

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

En het leven gaat door, elke morgen heeft zijn verhaal

De kortste weg, naar huis voordat het te laat is

(Met dank aan MissxNothing voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt