Dans ma ville, on traîne - Orelsan
С переводом

Dans ma ville, on traîne - Orelsan

Альбом
La fête est finie - EPILOGUE
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
240240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans ma ville, on traîne , artiest - Orelsan met vertaling

Tekst van het liedje " Dans ma ville, on traîne "

Originele tekst met vertaling

Dans ma ville, on traîne

Orelsan

Оригинальный текст

Dans ma ville, on traîne entre le béton, les plaines

Dans les rues pavées du centre où tous les magasins ferment

On passe les weekends dans les zones industrielles

Près des zones pavillonnaires où les baraques sont les mêmes

Ma ville est comme la première copine que j’ai jamais eue

J’peux pas la quitter, pourtant, j’passe mon temps à cracher dessus

Parler du beau temps serait mal regarder le ciel

J’la déteste autant qu’je l’aime, sûrement parce qu’on est pareil

On a traîné dans les rues, tagué sur les murs, skaté dans les parcs,

dormi dans les squares

Vomi dans les bars, dansé dans les boîtes, fumé dans les squats,

chanté dans les stades

Traîné dans les rues, tagué sur les murs, skaté dans les parcs, dormi dans les

squares

Vomi dans les bars, dansé dans les boîtes, fumé dans les squats,

chanté dans les stades

J’ai tellement traîné dans les rues d’Caen

Avec une bouteille où tout l’monde a bu dedans

Entre deux mondes en suspens

Criminelle, la façon don’t j’tue l’temps

J’ai tellement traîné dans les rues d’Caen

Avec une bouteille où tout l’monde a bu dedans

Entre deux mondes en suspens

Criminelle, la façon don’t j’tue l’temps

J’ai tellement traîné dans les rues d’Caen

Avec une bouteille où tout l’monde a bu dedans

Entre deux mondes en suspens

Criminelle, la façon don’t j’tue l’temps

Après vingt-deux heures, tu croises plus d’gens

Comme si on était encore sous les bombardements

T’entendras qu’les flics et l’bruit du vent

Quelques mecs de la fac en troisième mi-temps

Qui devraient pas trop s’approcher du bord

Quand ils vont s’terminer sur le port

Dans les quelques bars qui servent encore

Où y’a des clopes et des Anglais ivre-morts

Cinq heures du mat'

La queue dans les kebabs en sortie d’boîte

Tu peux prendre une pita ou prendre une droite

Ou alors tu peux prendre le premier tram

Et, si jamais tu t’endors

Tu t’réveilleras sur les bords de la ville

Là où les centres commerciaux sont énormes

Où on passait les samedis en famille

Où j’aimais tellement m’balader

Même quand on avait que dalle à acheter

Youhou, ouais

Le cadis des parents ralentit devant Pizza Del Arte

Pas loin du magasin d’jouets

Où j’tirais des chevaliers

Près du pont où ma grand-mère m’emmenait

Lancer des avions en papier

Où tu peux voir les grandes tours des quartiers

Où l’architecte a cru faire un truc bien

Si j’rappais pas, j’y serais jamais allé

Parce qu’on s’mélange pas tant qu'ça, là d’où j’viens

Après, y’a des champs, y’a plus rien

Si tu vois d’la fumée quand tu reviens

C’est qu’dans les usines pas très loin

On s’calcine, on s’abîme, on fait du carburant pour la machine

À côté des pavillons rectilignes

Où on pense à c’que pense la voisine

Où on passe les dimanches en famille

Où on fabrique du Blanc fragile

Longe le canal, prends l’périph'

T’arrives à la salle où j’ai raté des lay-ups décisifs

Pas loin d’un coin perdu

Où les filles se prostituent au milieu des grues

Là où y’a les bus

Qui t’emmènent à la mer en moins d’vingt minutes

Où les Parisiens nous trouvaient tellement nuls

Où tu vois l’Angleterre derrière la brume

Passe devant l’hôpital qu’on voit d’partout

Pour nous rappeler qu’on y passera tous

Et tu seras d’retour en ville

Où les bourges font les courses et les punks mendient

Où y’a des clochards don’t tout l’monde connaît les noms

J’ai vu Gigi s’ouvrir les veines à coups d’tesson

Devant l'épicerie, celle qu’est toujours ouverte

Près du château, ses douves et ses légendes urbaines

J’ai fait des mariages, des enterrements

Dans les mosquées, les églises et les temples

Sous un crachin normand

Elle est même pas foutue d’pleuvoir correctement

Ma ville aux cent clochers

À chaque fois qu’ils détruisent un bâtiment

Ils effacent une partie d’mon passé

Перевод песни

In mijn stad hangen we rond tussen het beton, de vlaktes

In de geplaveide straten van het centrum waar alle winkels sluiten

We brengen de weekenden door in industriële gebieden

In de buurt van woonwijken waar de hutten hetzelfde zijn

Mijn stad is als de eerste vriendin die ik ooit heb gehad

Ik kan het niet laten, maar ik besteed mijn tijd aan het spugen ervan

Praten over mooi weer zou verkeerd zijn naar de lucht te kijken

Ik haat haar net zoveel als ik van haar hou, zeker omdat we hetzelfde zijn

We hebben op straat rondgehangen, op de muren getagd, in de parken geschaatst,

sliep op de pleinen

Gebraakt in bars, gedanst in clubs, gerookt in kraakpanden,

gezongen in stadions

Door de straten gesleept, getagd op de muren, geschaatst in de parken, geslapen in de

vierkanten

Gebraakt in bars, gedanst in clubs, gerookt in kraakpanden,

gezongen in stadions

Ik hing zo vaak door de straten van Caen

Met een fles waar iedereen uit dronk

Tussen twee zwevende werelden

Crimineel, de manier waarop ik de tijd dood

Ik hing zo vaak door de straten van Caen

Met een fles waar iedereen uit dronk

Tussen twee zwevende werelden

Crimineel, de manier waarop ik de tijd dood

Ik hing zo vaak door de straten van Caen

Met een fles waar iedereen uit dronk

Tussen twee zwevende werelden

Crimineel, de manier waarop ik de tijd dood

Na 22.00 uur ontmoet je meer mensen

Alsof we nog steeds gebombardeerd worden

Je hoort alleen de politie en het geluid van de wind

Sommige studenten in de derde helft

Wie mag niet te dicht bij de rand komen

Wanneer ze eindigen op de haven

In de paar bars die nog steeds dienen

Waar er flikkers en dooddronken Engelsen zijn

Vijf uur in de ochtend

De wachtrij in de spiesen uit de doos

Je kunt een pitabroodje nemen of een straatje nemen

Of je kunt de eerste tram nemen

En als je ooit in slaap valt

Je wordt wakker aan de rand van de stad

Waar de winkelcentra enorm zijn?

Waar we de zaterdagen met familie doorbrachten?

Waar ik zo graag wandelde

Zelfs toen we shit te koop hadden

Joehoe, ja

Cadi's van de ouders vertragen voor Pizza Del Arte

Niet ver van de speelgoedwinkel

Waar ik ridders tekende

Bij de brug waar mijn oma me altijd mee naartoe nam

Lanceer papieren vliegtuigjes

Waar je de hoge torens van de wijken kunt zien

Waar de architect dacht dat hij iets goed deed

Als ik niet zou rappen, was ik daar nooit heen gegaan

Omdat we niet zo veel mixen, waar ik vandaan kom

Daarna zijn er velden, er is niets meer over

Als je rook ziet als je terugkomt

Het is alleen in de fabrieken niet ver weg

We verbranden onszelf, we beschadigen onszelf, we maken brandstof voor de machine

Naast de rechtlijnige paviljoens

Waar denken we aan wat de buurman denkt

Waar we de zondagen doorbrengen met het gezin

Waar we kwetsbaar wit maken

Ga langs het kanaal, neem de ringweg

Je komt in de kamer waar ik cruciale lay-ups heb gemist

Niet ver van een verloren hoek

Waar de meisjes zich prostitueren tussen de kraanvogels

waar de bussen zijn

Die je in minder dan twintig minuten naar de zee brengen

Waar de Parijzenaars ons zo dom vonden

Waar je Engeland achter de mist ziet

Passeer voor het ziekenhuis dat we overal zien

Om ons eraan te herinneren dat we er allemaal zullen zijn

En je bent weer in de stad

Waar de burgerlijke winkel en de punks bedelen

Waar zwervers zijn wiens namen iedereen kent

Ik zag Gigi haar aderen opensnijden met een scherf

Voor de supermarkt, degene die altijd open is

In de buurt van het kasteel, zijn gracht en zijn stedelijke legendes

Ik deed bruiloften, begrafenissen

In moskeeën, kerken en tempels

Onder een Normandische motregen

Ze is niet eens verkloot om goed te regenen

Mijn stad van honderd torens

Elke keer als ze een gebouw vernietigen

Ze wissen een deel van mijn verleden uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt