Hieronder staat de songtekst van het nummer Сон , artiest - Олег Митяев, Константин Тарасов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Митяев, Константин Тарасов
И проснуться рано-рано
И под волчий вой бурана
Свой порог перешагнуть.
И пойти в снегу по пояс
На вокзал, на первый поезд,
Часовой нарушить пояс
И друг другу нас вернуть.
Будет ночь, как гулкий зал,
Месяц в карнавальной маске,
Как в старинной страшной сказке,
Что мне ветер рассказал.
Но согласно расписанью
За окном мелькают зданья,
И финалом ожиданья
Приближается вокзал.
Я прийду, не позвонив,
И не ты мне дверь откроешь,
Но уже не успокоишь
Взволновавшийся мотив.
Ты войдешь обыкновенно,
Удивишься откровенно
И посмотришь, совершенно
Ничего не проронив.
А восход не потушить —
Горизонт уже распорот,
В эту ночь огромный город
Вьюга весь запорошит.
Как два облака по небу,
Будет нас носить по снегу,
А наутро я уеду,
И как прежде будем жить.
En vroeg opstaan
En onder het wolvengehuil van de storm
Over je drempel.
En ga in de sneeuw tot aan je middel
Naar het station, naar de eerste trein,
Sentinel breekt de riem
En breng ons terug naar elkaar.
Er zal een nacht zijn als een klinkende zaal,
Maan in een carnavalsmasker,
Zoals in een oud eng verhaal,
Wat de wind me vertelde
Maar volgens het schema
Buiten het raam knipperende gebouwen
En de finale van het wachten
Het treinstation nadert.
Ik kom zonder te bellen
En je zult de deur niet voor mij openen,
Maar je zult niet kalmeren
Opgewonden motief.
Meestal ga je naar binnen
Je zult eerlijk gezegd verrast zijn
En kijk, absoluut
Ik zei niets.
En de zonsopgang kan niet worden gedoofd -
De horizon is al open
Op deze nacht, een grote stad
De sneeuwstorm zal alles bedekken.
Als twee wolken aan de hemel
Zal ons door de sneeuw dragen,
En morgenochtend vertrek ik
En hoe we eerder zullen leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt