Hieronder staat de songtekst van het nummer Прогноз , artiest - Олег Митяев, Константин Тарасов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Митяев, Константин Тарасов
Гулял ветер по перекрестку.
Шумел здесь праздник еще вчера.
И разбирают помост на доски,
Где лишь недавно стоял театр.
Здесь лицедеи народ дурили,
На принца Гамлет был не похож.
А люди слезы и вправду лили,
Отдав на входе последний грош.
Ветер, ветер, ветер, ветер, ветер,
Носит эхо прежднего «Ура!»
Вышел дворник и, вздохнув, заметил,
Почесав заплешину: «Пора».
Простые люди они как дети,
Но знают твердо во все века --
Какой бы ни был прогноз и ветер,
Бросать работу никак нельзя.
Но входит в моду ругать погоду,
Ходить за правдой куда ни лень.
На перекрестках полно народу,
А между прочим -- рабочий день.
Голос обаятельный отметил
В миллионах радиосистем:
По прогнозу ветер, ветер,
Ветер -- и пока без перемен.
De wind blies langs het kruispunt.
De vakantie was hier gisteren luidruchtig.
En demonteer het platform in planken,
Waar nog maar kort geleden het theater stond.
Hier hielden de huichelaars het volk voor de gek,
Hamlet zag er niet uit als een prins.
En mensen huilen echt,
Na de laatste cent te hebben gegeven bij de ingang.
Wind, wind, wind, wind, wind
Draagt een echo van de oude "Hoera!"
De conciërge kwam naar buiten en merkte zuchtend op:
Krabben op zijn kale plek: "Het is tijd."
Gewone mensen zijn als kinderen
Maar ze weten vast in alle tijden -
Wat de voorspelling en de wind ook zijn,
Je kunt je baan niet opzeggen.
Maar het wordt mode om het weer uit te schelden,
Om achter de waarheid aan te gaan waar je te lui bent.
Kruispunten zitten vol met mensen
Trouwens, het is een werkdag.
Een charmante stem merkte op
In miljoenen radiosystemen:
Volgens de voorspelde wind, wind,
Wind - en nog steeds geen verandering.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt