
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vabstegi , artiest - Mohsen Yeganeh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mohsen Yeganeh
یه عمره موج اون نگات، هر جا که خواسته بردتم
آخه چشات فهمیده که یه عمره کشته مردتم
منو کشون کشون ببر، میخوام بیام تو دام تو
فقط دلم مونده اونم سند زدم به نام تو
حرفامو میگم به تو که، مَحرم اسرار منی
فقط برای خودمی و بخوای نخوای یار منی
وای از این وابستگی دل و سپردم دست کی
دست تو که فقط با حرف میتونی که رامم کنی
راهشو میدونستی و آخرم تونستی
فکر نمیکردی بشه که راحت منو خامم کنی
غافل از اینی که چشات، باز داره خوابم میکنه
مگه چشات چی داره که خونه خرابم میکنه
دیگه دلتنگی ی من، هُلت نمیده سمت من
تا چشام تر نشده بیا و حرفاتو بزن
میگم تو فکرتم همش، میگی تو فکرت هستن و
با اینکه مغروری ولی، تجربه کن دلبستنو
وای از این وابستگی دل و سپردم دست کی
دست تو که فقط با حرف میتونی که رامم کنی
راهشو میدونستی و آخرم تونستی و
فکر نمیکردی بشه که راحت منو خامم کنی
Een golf van die blik, ik nam het mee waar ik maar wilde
Oh, je ogen hebben gerealiseerd dat ik voor het leven ben vermoord
Neem me, ik wil in je val komen
Het enige wat ik nog heb, is een document schrijven in jouw naam
Ik vertel je mijn woorden, jij bent de vertrouweling van mijn geheimen
Alleen voor jezelf en of je het nu leuk vindt of niet, mijn vriend
Wee deze gehechtheid van hart en hand aan wie?
Jouw hand die me alleen met woorden kan temmen
Je wist de weg en je kon het
Je dacht niet dat het gemakkelijk zou zijn om me te verpletteren
Niet wetende dat je ogen open zijn, val ik in slaap
Wat zijn jouw ogen die mijn huis verpesten?
Mijn nostalgie wendt zich niet meer tot mij
Kom praten tot ik nat word
Ik zeg alles in gedachten, jij zegt in gedachten en
Ook al ben je arrogant, doe je best
Wee deze gehechtheid van hart en hand aan wie?
Jouw hand die me alleen met woorden kan temmen
Je kende de weg en je kon het en
Je dacht niet dat het gemakkelijk zou zijn om me te verpletteren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt