Akhe Del-e Man - Mohsen Yeganeh
С переводом

Akhe Del-e Man - Mohsen Yeganeh

Альбом
Nafashay-e Bi Hadaf - Iranian Pop Music
Год
2013
Язык
`Perzisch`
Длительность
267010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Akhe Del-e Man , artiest - Mohsen Yeganeh met vertaling

Tekst van het liedje " Akhe Del-e Man "

Originele tekst met vertaling

Akhe Del-e Man

Mohsen Yeganeh

Оригинальный текст

توی آینه خودتو ببین چه زود به زود

توی جوونی غصه اومد سراغت پیرت کنه

نذار که تو اوج جوونی غبارغم

بشینه رو دلت یهو پیرو زمین گیرت کنه

منتظرش نباش دیگه او تنها نیست

تا آخر عمرت اگه تنها باشی اون نمیاد

خودش می گفت یه روزی میذاره میره

خودش میگفت یه روز خاطره هاتو می بره از یاد

آخه دل من دل ساده ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

آخه دل من دل دیوونه ی من

دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار

آخه دل من دل دیوونه ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت

تو موندی و بی کسی و یه عمر خاطره پیشت

دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد

از اوچی موند برات به جز یه قاب عکس روبروت

آخه دل من دل دیوونه ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

توی آینه خودتو ببین چه زود زود

توی جوونی غصه اومد سراغت پیرت کنه

نزار که تو اوج جوونی غبار غم بشینه رو دلت یهو پیر و زمین گیرت کنه

منتظرش نباش دیگه اون تنهانیست

تا آخر عمرت اگه تنها باشی اون نمیاد

خودش میگفت یه روزی میزاره میره

خودش میگفت یه روز خاطره هاتو میبره از یاد

آخه دل من دل ساده ی من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

آخه دل من دل دیونه ی من دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار

آخه دل من دل ساده ی من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت تو موندیو بی کسیو یه عمر خاطره پیشت

دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد از اون چی موند برات یه قاب عکس روبروت

آخه دل من دل دیونه من تا کی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

تا کی میخوای بشینی به پاش بسوزی

تا کی میخوای بشینی چشم به در بدوزی

در پی پیدا کردن کسی برو

که فقط واسه ی خودت بخواد تورو

آخه دل من دل ساده ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

آخه دل من دل دیوونه ی من

دیدی اونم تنهات گذاشت بعد یه عمر آزگار

آخه دل من دل دیوونه ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

دیدی اونم رفت اونم تنهات گذاشت رفت

تو موندی و بی کسی و یه عمر خاطره پیشت

دیگه نمیاد دیگه پیشت نمیاد

از اوچی موند برات به جز یه قاب عکس روبروت

آخه دل من دل دیوونه ی من

تاکی میخوای خیره بمونی به عکس روی دیوار

Перевод песни

Zie in je eigen spiegel hoe snel

In zijn jeugd was hij verdrietig om je oud te zien

Laat me op het hoogtepunt van mijn jeugd zijn

Ga zitten en laat Yahoo je volgen

Wacht niet op hem, hij is niet meer alleen

Hij zal niet aan het einde van zijn leven komen als je alleen bent

Hij zei zelf dat hij op een dag zou vertrekken

Hij zei zelf dat hij op een dag je herinneringen zal vergeten

Mijn hart is mijn eenvoudige hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Didi heeft je na je leven alleen gelaten

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Didi, hij ging weg, hij liet je alleen, hij ging weg

Je zit zonder iemand en een leven vol herinneringen voor de boeg

Het komt niet meer

Behalve een fotolijst van Ochi Mond

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Zie in je eigen spiegel hoe snel

In zijn jeugd was hij verdrietig om je oud te zien

Laat het stof van verdriet niet op je hart vallen op het hoogtepunt van je jeugd

Wacht niet op hem, hij is alleen

Hij zal niet aan het einde van zijn leven komen als je alleen bent

Hij zei zelf dat hij op een dag zou sterven

Hij zei zelf dat hij op een dag je herinneringen zal vergeten

Oh mijn hart, mijn eenvoudige hart, hoe lang wil je naar de foto aan de muur staren?

Oh, je zag mijn gekke hart, hij liet je met rust na een leven lang

Oh mijn hart, mijn eenvoudige hart, hoe lang wil je naar de foto aan de muur staren?

Didi, hij ging weg, hij liet je alleen, hij ging zijn hele leven naar Mundio Bicio

Het komt niet meer, het komt niet naar voren, wat er nog van over is, is een fotolijstje voor je

Oh mijn hart, mijn gekke hart, hoe lang wil je naar de foto aan de muur staren?

Hoe lang wil je zitten en branden?

Hoe lang wil je zitten en naar de deur staren?

Ga iemand zoeken

Dat wil je alleen voor jezelf

Mijn hart is mijn eenvoudige hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Didi heeft je na je leven alleen gelaten

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Didi, hij ging weg, hij liet je alleen, hij ging weg

Je zit zonder iemand en een leven vol herinneringen voor de boeg

Het komt niet meer

Behalve een fotolijst van Ochi Mond

Oh, mijn hart is mijn gekke hart

Taki, wil je naar de foto aan de muur staren?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt