Hobab - Mohsen Yeganeh, Mehran Abbasi
С переводом

Hobab - Mohsen Yeganeh, Mehran Abbasi

Альбом
Hobab
Год
2012
Язык
`Perzisch`
Длительность
329010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hobab , artiest - Mohsen Yeganeh, Mehran Abbasi met vertaling

Tekst van het liedje " Hobab "

Originele tekst met vertaling

Hobab

Mohsen Yeganeh, Mehran Abbasi

Оригинальный текст

به کجای آسمون خیره شدی که غرورت داره کورت میکنه

این که آیندتو میبینی همش از گذشتت داره دورت میکنه

این که یادت بره کی بودی قدیم ، ممکنه هر کسیو پس بزنه

یه حباب گنده میترسه همش نکنه کسی بهش دست بزنه

یادته آرزو میکردی یه روز تو خیابون آدما بشناسنت

چه دری به تخته خورده که الان عینک دودی زدی ، نشناسنت

اون کلاه لبه داره گنده رو میکشی روی سرت نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

ترست از اینه بفهمن که همش یه نمایش واسه دیده شدنه

یه ستارست که بخاطره غرور ، تا فراموش میشه سوسو میزنه

بیا فکر کن که چرا چی شد الان تو رو هر جا که میری میشناسنو

از اضافه ی دلایی که شکست فرش قرمز زیر پات میندازنو

تو که این مسیر سختو اومدی که هنوزم خستگیش تو تنته

هر چی گفتم با تموم تلخیاش یه تلنگر واسه ی بودنته

یادته آرزو میکردی یه روز تو خیابون آدما بشناسنت

چه دری به تخته خورده که الان عینک دودی زدی نشناسنت

اون کلاه لبه داره گنده رو ، میکشی روی سرت نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

نشناسنت

Перевод песни

Waar staarde je naar de lucht die trots op je is?

Het feit dat je je toekomst ziet, is verre van je verleden

Herinneren wanneer je oud was, kan door iedereen worden afgewezen

Een grote bubbel is bang dat iemand hem zal aanraken

Weet je nog dat je op een dag mensen op straat wilde ontmoeten

Wat een deur naar het bord dat je nu een bril rookte, je weet het niet

Die hoed heeft een rand, je zet een grote op je hoofd, je weet het niet

نشناسینت

نشناسینت

نشناسینت

نشناسینت

Ik ben bang om te begrijpen dat het allemaal een show is om gezien te worden

Het is een ster die flikkert totdat hij is vergeten vanwege trots

Kom en denk na over waarom, nu weet je waar je ook gaat

Naast het hart dat de rode loper onder de pot breekt

Je hebt deze moeilijke weg afgelegd en je bent nog steeds moe

Alles wat ik zei, met al zijn bitterheid, is een klap voor je wezen

Weet je nog dat je op een dag mensen op straat wilde ontmoeten

Wat een deur naar het bord dat je nu een bril rookte, je weet het niet

Die hoed heeft een grote rand, als je hem op je hoofd zet weet je het niet

نشناسینت

نشناسینت

نشناسینت

نشناسینت

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt