Honey - Maya Berović
С переводом

Honey - Maya Berović

Год
2021
Язык
`Kroatisch`
Длительность
195160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Honey , artiest - Maya Berović met vertaling

Tekst van het liedje " Honey "

Originele tekst met vertaling

Honey

Maya Berović

Оригинальный текст

Kô vode kap u suši mi trebaš, kao vetar urušiš mi svet

A bez tebe sam kô ptica bez leta, ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne

Samo ja znam te poremetit, volim da sa njim ti se svetim

Pali me kada preko žice besniš, ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne

Boli, boli, nek boli me ova tajna, a mi goli, odoli mi, noć je sjajna

'Aj posoli, nek' boli me živa rana, trajna je, trajna, trajna je

Zoveš je ti honey, glumim da me je briga

Lažem tebe, a i sebe da si mi ti igra

Zoveš je ti honey, kao teraš mi inat

A kada me vidiš sa njim, boli te to ipak

Zovi je ti honey-honey, a ja ti u glavi

Zaleči, pa rani-rani, zagrej me, pa hladi

Za nju ti ne mari-mari, 'aj do mene bani

Da preboliš mene, ne-ne pomažu ti dani

Zovi je ti honey-honey, a ja ti u glavi

Zaleči, pa rani-rani, zagrej me, pa hladi

Za nju ti ne mari-mari, 'aj do mene bani

Da preboliš mene, ne-ne pomažu ti dani

Kada čuješ da sa njim sam provela noć, udaraš čežnju, al' brzo te prođe

Ni dan bez mene, a uveneš skroz, misli bole te, kô trnjem da hodaš bos

Što mi to radiš?

Ma, što mi sve sne rušiš, dok u oči mi gledamo se?

Ruku pružio mi, kleo u sve, sada pati jer naučio si me sve

Boli, boli, nek boli me ova tajna, a mi goli, odoli mi, noć je sjajna

'Aj posoli, nek' boli me živa rana, trajna je, trajna, trajna je

Zoveš je ti honey, glumim da me je briga

Lažem tebe, a i sebe da si mi ti igra

Zoveš je ti honey, kao teraš mi inat

A kada me vidiš sa njim, boli te to ipak

Zovi je ti honey-honey, a ja ti u glavi

Zaleči, pa rani-rani, zagrej me, pa hladi

Za nju ti ne mari-mari, 'aj do mene bani

Da preboliš mene, ne-ne pomažu ti dani

Zovi je ti honey-honey, a ja ti u glavi

Zaleči, pa rani-rani, zagrej me, pa hladi

Za nju ti ne mari-mari, 'aj do mene bani

Da preboliš mene, ne-ne pomažu ti dani

Honey, honey

Honey, honey, honey

A ja ti u glavi, honey, honey

Zovi je ti honey-honey, a ja ti u glavi

Zaleči, pa rani-rani, zagrej me, pa hladi

Za nju ti ne mari-mari, 'aj do mene bani

Da preboliš mene, ne-ne pomažu ti dani

Перевод песни

Ik heb een druppel nodig als water in de droogte, jij verpest mijn wereld als de wind

En zonder jou ben ik als een vogel zonder vlucht, nee-nee-nee-nee-nee-nee-nee

Alleen ik weet hoe ik je moet storen, ik neem graag wraak op je met hem

Het windt me op als je boos wordt over de draad, nee-nee-nee-nee-nee-nee-nee

Het doet pijn, het doet pijn, laat dit geheim me pijn doen, en we naakt, weerstaan ​​me, de nacht is geweldig

"Zout, laat de levende wond me pijn doen, het is permanent, permanent, het is permanent"

Jij noemt het schat, ik doe alsof het me iets kan schelen

Ik lieg tegen jou en mezelf dat je mijn spel bent

Je noemt het schat, je maakt me koppig

En als je me met hem ziet, doet het nog steeds pijn

Noem het lieverd, en ik bel jou

Genees, dan wond-wond, verwarm me, dan koel

Maak je geen zorgen om haar, maak je geen zorgen om mij

Om over mij heen te komen, nee-dagen helpen niet

Noem het lieverd, en ik bel jou

Genees, dan wond-wond, verwarm me, dan koel

Maak je geen zorgen om haar, maak je geen zorgen om mij

Om over mij heen te komen, nee-dagen helpen niet

Als je hoort dat ik de nacht bij hem heb doorgebracht, verlang je ernaar, maar het gaat snel voorbij

Er gaat geen dag voorbij zonder mij, en je verdort volledig, gedachten doen je pijn, als doornen die op blote voeten lopen

Wat doe je me aan?

Waarom verpest je mijn dromen terwijl we elkaar in de ogen kijken?

Hij stak zijn hand naar me uit, hij vervloekte alles, nu lijdt hij omdat je me alles hebt geleerd

Het doet pijn, het doet pijn, laat dit geheim me pijn doen, en we naakt, weerstaan ​​me, de nacht is geweldig

"Zout, laat de levende wond me pijn doen, het is permanent, permanent, het is permanent"

Jij noemt het schat, ik doe alsof het me iets kan schelen

Ik lieg tegen jou en mezelf dat je mijn spel bent

Je noemt het schat, je maakt me koppig

En als je me met hem ziet, doet het nog steeds pijn

Noem het lieverd, en ik bel jou

Genees, dan wond-wond, verwarm me, dan koel

Maak je geen zorgen om haar, maak je geen zorgen om mij

Om over mij heen te komen, nee-dagen helpen niet

Noem het lieverd, en ik bel jou

Genees, dan wond-wond, verwarm me, dan koel

Maak je geen zorgen om haar, maak je geen zorgen om mij

Om over mij heen te komen, nee-dagen helpen niet

schat, schat

Honing, honing, honing

En ik in je hoofd, schat, schat

Noem het lieverd, en ik bel jou

Genees, dan wond-wond, verwarm me, dan koel

Maak je geen zorgen om haar, maak je geen zorgen om mij

Om over mij heen te komen, nee-dagen helpen niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt