Разноцветные ярмарки - Maryla Rodowicz
С переводом

Разноцветные ярмарки - Maryla Rodowicz

Альбом
Поёт Марыля Родович
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
208970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Разноцветные ярмарки , artiest - Maryla Rodowicz met vertaling

Tekst van het liedje " Разноцветные ярмарки "

Originele tekst met vertaling

Разноцветные ярмарки

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Оглянуться кто не в праве,

Вспомнить словно сквозь сон,

Что нашел он, что оставил,

Что запомнил он.

Время мчится, словно всадник

На горячем коне,

Но сегодня мой избранник,

Отшумевший звонкий праздник,

Вспоминается мне.

Припев: Этой ярмарки краски,

Разноцветные пляски,

Деревянные качели,

Расписные карусели.

Звуки шарманки,

Гаданье цыганки,

Медовый пряник,

Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень

Hе замедлит свой бег

Кто-то скажет, кто-то спросит

Как ты прожил свой век?

Я стараюсь, успеваю

Hо нахлынет печаль

Где-то шарик мой летает

И медовый пряник тает

Ах как жаль, ах как жаль

Перевод песни

Kijk om je heen wie er niet gelijk heeft

Onthoud als door een droom

Wat heeft hij gevonden, wat heeft hij achtergelaten,

Wat herinnerde hij zich.

De tijd snelt als een renner

Op een heet paard

Maar vandaag mijn uitverkorene,

De luidruchtige sonore vakantie,

Ik herinner.

Koor: Deze verfbeurs,

kleurrijke dansen,

houten schommel,

Geschilderde carrousels.

draailier geluiden,

waarzeggerij zigeuner

honing peperkoek,

Ja, een ballon.

Ruiter rent regelrecht de herfst in

Hij zal zijn run niet vertragen

Iemand zal zeggen, iemand zal vragen

Hoe heb je je leven geleefd?

Ik probeer, ik slaag

Maar verdriet zal komen

Ergens vliegt mijn bal

En de honingcake is aan het smelten

Oh wat jammer, oh wat jammer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt