Я стану твоим ангелом - Марк Тишман
С переводом

Я стану твоим ангелом - Марк Тишман

Альбом
Песни про тебя
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
261970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я стану твоим ангелом , artiest - Марк Тишман met vertaling

Tekst van het liedje " Я стану твоим ангелом "

Originele tekst met vertaling

Я стану твоим ангелом

Марк Тишман

Оригинальный текст

Я мог бы тебе подарить небо в алмазах.

Я мог бы тебя удивить, всем на свете и сразу.

Я мечтаю тебя отвести, на восход на янтарный.

Где в запахе зеленой сосны, стихнет ветер коварный.

Я хотел бы для тебя — стать всем

Или лучше мне тебя не знать, совсем!

Припев:

Я стану твоим ангелом, я буду прилетать к тебе.

Я стану твоим ангелом и в счастье и в беде.

Я стану твоим ангелом, чтоб крыльями от бед укрыть.

Я стану твоим ангелом, чтоб просто рядом быть.

Белым облаком хотел бы ласкать твои плечи и губы,

Научился б твои мысли читать словно маленький будда.

Я бы в сердца твоего тайниках заблудился навеки.

Я бы негой по-утру открывал твои сонные веки.

Я хотел бы для тебя — стать всем.

Или лучше мне тебя не знать, совсем.

Припев:

Я стану твоим ангелом, я буду прилетать к тебе

Я стану твоим ангелом и в счастье и в беде!

Я стану твоим ангелом, чтоб крыльями от бед укрыть.

Я стану твоим ангелом, чтоб просто рядом быть.

Соло.

I be your angel in the nights

I be your angel…

I be your angel if you die

I be your angel

Припев:

Я стану твоим ангелом, я буду прилетать к тебе

Я стану твоим ангелом и в счастье и в беде!

Я стану твоим ангелом, чтоб крыльями от бед укрыть.

Я стану твоим ангелом, чтоб просто рядом быть.

Перевод песни

Ik zou je de hemel in diamanten kunnen geven.

Ik zou je kunnen verrassen, met alles in de wereld en tegelijk.

Ik droom ervan je mee te nemen naar de amberkleurige zonsopgang.

Waar in de geur van groene dennen de verraderlijke wind gaat liggen.

Ik zou graag willen dat je alles wordt

Of is het beter dat ik je helemaal niet ken!

Refrein:

Ik zal je engel worden, ik zal naar je toe vliegen.

Ik zal je engel worden, zowel in geluk als in moeilijkheden.

Ik zal je engel worden om met vleugels te bedekken tegen problemen.

Ik zal je engel worden om daar te zijn.

Met een witte wolk zou ik je schouders en lippen willen strelen,

Ik zou je gedachten leren lezen als een kleine Boeddha.

Ik zou voor altijd verloren zijn in de schuilplaatsen van je hart.

Ik zou 's ochtends je slaperige oogleden met gelukzaligheid openen.

Ik zou graag willen dat je alles wordt.

Of is het beter dat ik je helemaal niet ken.

Refrein:

Ik zal je engel worden, ik zal naar je toe vliegen

Ik zal je engel worden, zowel in geluk als in moeilijkheden!

Ik zal je engel worden om met vleugels te bedekken tegen problemen.

Ik zal je engel worden om daar te zijn.

Solo.

Ik ben je engel in de nachten

ik ben je engel...

Ik ben je engel als je sterft

ik ben je engel

Refrein:

Ik zal je engel worden, ik zal naar je toe vliegen

Ik zal je engel worden, zowel in geluk als in moeilijkheden!

Ik zal je engel worden om met vleugels te bedekken tegen problemen.

Ik zal je engel worden om daar te zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt