Нравится! - Марк Тишман
С переводом

Нравится! - Марк Тишман

  • Альбом: Песни про тебя

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:36

Hieronder staat de songtekst van het nummer Нравится! , artiest - Марк Тишман met vertaling

Tekst van het liedje " Нравится! "

Originele tekst met vertaling

Нравится!

Марк Тишман

Оригинальный текст

В нашем городе ночь как-будто

Мы проснемся вдвоем под утро

И друзьям мы наврем про что-то,

А у нас любовь, у них работа.

Припев:

А мне нравится как ты поёшь

Мне нравится как ты говоришь

Мне нравится всё что ты делаешь со мной

Да ладно!

В твоём голосе звук суперволны

Твои речи странные, тайны полны

Твои прикосновения дарят

Рождение света из тьмы.

И мне кажется что ты дитя чудесной страны

Кажется-кажется, что я люблю тебя.

Перевод песни

In onze stad lijkt de nacht te zijn

We worden morgen samen wakker

En we zullen tegen onze vrienden liegen over iets,

En wij hebben liefde, zij hebben werk.

Refrein:

En ik vind het leuk hoe je zingt

Ik hou van de manier waarop je praat

Ik hou van alles wat je met me doet

Kom op!

In je stem het geluid van een supergolf

Je toespraken zijn vreemd, geheimen zijn vol

Jouw aanraking geeft

De geboorte van licht uit de duisternis.

En het lijkt mij dat je een kind bent van een prachtig land

Het lijkt, het lijkt erop dat ik van je hou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt