Москва-Нева - Марк Тишман
С переводом

Москва-Нева - Марк Тишман

Альбом
Песни про тебя
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
224940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Москва-Нева , artiest - Марк Тишман met vertaling

Tekst van het liedje " Москва-Нева "

Originele tekst met vertaling

Москва-Нева

Марк Тишман

Оригинальный текст

Мы стояли вдвоем у замерзшей Невы,

На меня вы глядели, но это были не Вы.

Над Москвою-рекой я не замечу льда,

Над Москвою-рекой обреченно гудят провода.

Почему вы тогда не сказали мне «да»…

Припев:

Две буквы, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево.

Одна жизнь и нас двое,

Двое, оу-еее.

Две буквы, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево.

Одна жизнь и нас двое…

Вы сидели одна на промокшем мосту,

Пелена ваших слез как туман накрыла Москву.

Я искал вас весной у мостов над Невой,

Только ветер свирепо сипел над Невой той весной.

Почему я тогда вам не крикнул «Постой!»…

Припев:

Шесть букв, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево.

Одна жизнь и нас двое,

Двое, оу-еее.

Шесть букв, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево.

Одна жизнь и нас двое…

Проигрыш

Две буквы, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево.

Одна жизнь и нас двое,

Потом трое, потом четверо, потом…

Шесть буквы, одно слово,

Как хорошо было бы, как клево…

Мы стояли вдвоем у замерзшей Невы,

На меня вы глядели, это были не вы.

Вы сидели одна на промокшем мосту,

Пелена ваших слез накрыла Москву.

Перевод песни

We stonden samen bij de bevroren Neva,

Je keek naar mij, maar jij was het niet.

Over de rivier de Moskou zal ik geen ijs opmerken,

Boven de Moskou-rivier zijn de draden gedoemd te zoemen.

Waarom zei je toen geen "ja" tegen mij...

Refrein:

Twee letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe cool.

Een leven en twee van ons

Twee, wauw.

Twee letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe cool.

Een leven en twee van ons...

Je zat alleen op een natte brug,

De sluier van je tranen heeft Moskou als een mist bedekt.

Ik zocht je in de lente bij de bruggen over de Neva,

Alleen de wind floot die lente fel over de Neva.

Waarom riep ik toen niet "Wacht!"

Refrein:

Zes letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe cool.

Een leven en twee van ons

Twee, wauw.

Zes letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe cool.

Een leven en twee van ons...

verliezen

Twee letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe cool.

Een leven en twee van ons

Dan drie, dan vier, dan...

Zes letters, één woord

Hoe leuk zou het zijn, hoe gaaf...

We stonden samen bij de bevroren Neva,

Je keek naar mij, jij was het niet.

Je zat alleen op een natte brug,

De sluier van je tranen heeft Moskou bedekt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt