Écoute-moi - Mario Pelchat
С переводом

Écoute-moi - Mario Pelchat

Альбом
Tu m'as fait mal
Год
1980
Язык
`Frans`
Длительность
247330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Écoute-moi , artiest - Mario Pelchat met vertaling

Tekst van het liedje " Écoute-moi "

Originele tekst met vertaling

Écoute-moi

Mario Pelchat

Оригинальный текст

Écoute-moi mon ami

J’ai un secret à confier

Pour que soit belle ma vie

J’ai dû apprendre à regarder

Regarder ce qui est beau tout autour de moi

Et j’ai découvert plein de colorie dans l’univers

Aux nuances subtiles que l’on retrouve en nature

Et aussi dans la ville

Des teintes de bleu

Bleu azur ou bien de bleu acier

J’ai vu des couleurs se marier

Dans un parfait amour

Écoute-moi mon ami

J’ai un secret à confier

Pour que soit belle ma vie

J’ai dû apprendre écouter

Écouter ce qui se passe tout autour de moi

Et j’ai découvert une gamme de sons dans l’univers

De beaux sons si doux

Et que dire des mots qui m’ont mis le cœur à l’envers

Des mots comme je t’aime

Mon amour jusqu'à l'éternité

J’ai entendu des violons jouer

Des sons teintés velours

Des couleurs mariés avec amour

Des sons joués teintés velours

Écoute-moi mon ami

J’ai un secret à confier

Pour que soit belle, belle ma vie

J’ai dû apprendre le verbe aimer

À aimer tous les gens qui vivent autour de moi

Et j’ai découvert plein d’amis nouveaux dans l’univers

Amitié fragile qui demande des gestes quotidiens

Mais qui sont faciles

Des gestes comme donner, un sourire,

La main ou un baiser

J’ai vu le bonheur qui gambadait tout au fond de ma cour

Des couleurs mariés avec amour

Et des sons joués teintés velours

Le bonheur tout au fond de ma cour

Le bonheur est venu m’habiter

Перевод песни

Luister naar me mijn vriend

Ik heb een geheim te vertrouwen

Om mijn leven mooi te maken

Ik moest leren kijken

Kijk naar wat mooi is overal om me heen

En ik ontdekte veel kleurpotloden in het universum

Met de subtiele nuances van de natuur

En ook in de stad

Tinten blauw

Azuurblauw of staalblauw

Ik heb kleuren bij elkaar zien komen

In volmaakte liefde

Luister naar me mijn vriend

Ik heb een geheim te vertrouwen

Om mijn leven mooi te maken

Ik moest leren luisteren

Luister naar wat er om me heen gebeurt

En ik ontdekte een scala aan geluiden in het universum

Mooi klinkt zo lief

En hoe zit het met de woorden die mijn hart op zijn kop zetten?

Woorden als ik hou van je

Mijn liefde tot in de eeuwigheid

Ik hoorde violen spelen

Fluweel getinte geluiden

Kleuren getrouwd met liefde

Velours getinte gespeelde geluiden

Luister naar me mijn vriend

Ik heb een geheim te vertrouwen

Om mijn leven mooi, mooi te maken

Ik moest het werkwoord liefhebben leren

Om van alle mensen om me heen te houden

En ik heb veel nieuwe vrienden gevonden in het universum

Breekbare vriendschap die dagelijkse gebaren vereist

Maar welke zijn makkelijk

Gebaren zoals geven, een glimlach,

De hand of een kus

Ik zag het geluk dat diep in mijn achtertuin dartelde

Kleuren getrouwd met liefde

En geluiden gespeeld getint fluweel

Geluk diep in mijn achtertuin

Geluk is in mij komen wonen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt