Hieronder staat de songtekst van het nummer Le bonheur , artiest - Mario Pelchat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mario Pelchat
Elle n'était pas plus grande que trois pommes
Elle disait «Que ferais-je avec un homme ?»
Elle était sur le parvis d’une église
Quand il lui a demandé son cœur
Elle avait fait son idée sur la chose
Elle aurait son modèle d’homme rose
Elle était inébranlable, insoumise
C’est ce qu’elle croyait sans détour
C’est ce qu’elle était jusqu’au jour
Où il est apparu dans sa vie
Il a pris sa main et son cœur
Comme personne ne l’aura jamais fait
Et depuis cette heure
À son destin
Elle se donne le jour et la nuit
Car le bonheur est entré dans sa vie
Elle avait son avis sur la marmaille
Elle disait «Ce ne sera pas ma bataille»
Elle voulait pas de ces besognes à faire
Sa tranquillité à jamais
Sa liberté et ses projets
Que huit enfants sont venus défaire
Ils ont pris ses mains et son corps
Comme une armée de petits valets
Et quand elle s’endort
Elle est enfin libre de réfléchir à sa vie
Au bonheur qui est entré dans son nid
Elle tenait à sa taille de jeune fille
Elle serait aussi fine qu’une aiguille
Elle disait «J'y arriverai sans effort»
Mais elle est devenue ronde
Belle comme une Joconde
Et son homme l’aime plus encore
Et il prend ses mains et son corps
Son cœur ne s’en éloigne jamais
De plus en plus fort tous les matins
Promettent de s’aimer aujourd’hui
Un jour à la fois c’est un défi
Et leurs petits enfants sont bénis
Car le bonheur est entré dans leur vie
Ze was niet groter dan drie appels
Ze zei: "Wat zou ik doen met een man?"
Ze stond op het voorplein van een kerk
Toen hij om haar hart vroeg
Ze had een besluit genomen over het ding
Ze zou haar roze man-model hebben
Ze was onwrikbaar, opstandig
Dat is wat ze botweg geloofde
Dat was ze tot op de dag van vandaag
Waar hij verscheen in zijn leven
Hij pakte haar hand en haar hart
Zoals niemand ooit heeft gedaan
En vanaf dat uur
tot zijn lot
Ze geeft zichzelf dag en nacht
Want geluk is in haar leven gekomen
Ze had haar mening over de kinderen
Ze zei: "Het zal niet mijn strijd zijn"
Ze wilde niet dat die klusjes gedaan werden
Zijn rust voor altijd
Zijn vrijheid en zijn plannen
Die acht kinderen kwamen ongedaan maken
Ze pakten zijn handen en zijn lichaam
Als een leger van kleine bedienden
En als ze in slaap valt
Ze is eindelijk vrij om over haar leven na te denken
Naar het geluk dat zijn nest is binnengekomen
Ze hield vast aan haar meisjeslengte
Ze zou zo dun zijn als een naald
Ze zei: "Ik zal er moeiteloos komen"
Maar ze kwam rond
Mooi als een Mona Lisa
En haar man houdt meer van haar
En hij pakt haar handen en haar lichaam
Zijn hart gaat nooit weg
Elke ochtend luider
Beloof elkaar vandaag lief te hebben
Een dag tegelijk is een uitdaging
En hun kleinkinderen zijn gezegend
Want geluk is in hun leven gekomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt