Hieronder staat de songtekst van het nummer Un cuarto sin ventanas , artiest - Marea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marea
De este rajado, he dao la vuelta, he prometido:
Si salgo de esta derribo el olvido.
Adios
Enredadera por mi vida te lo pido plegemos
Las velas, hay cien mil caminos
Meto en el saco tus besitos y los mios cien
Mil arrebatos, tu aroma de niño.
Luna no te
Rias déjame tranquilo prender mi candela…
Intransigente, desbocado, remordido, me cruzo
De piernas, me muero en un grito.
Mi media sonrisa
Le dice que he sido el rio, el que te
Quiere y te ha querido
A media luz campo a traves sobre las olas
No mires mi niño, voy a bailar sola
Esta vez no te vienes conmigo el suelo
Que ves, son mis pies
Repiquetean mis deditos en tu espalda
Lloran los relojes, el tiempo no anda
Transpira el colchón de mi alma si me
Pongo en pie, no se por que
Si tu supieras lo que es ver al sol
Morirse de ganas de dar de lleno en
La pared de un cuarto sin ventanas
A cuatro patas cabilando me he escondido
Pa verla bañarse y ponerme encendido
Y tengo celos de la luna y del
Agua del rio, del rio…
Lengua de trapo pa explicarte mi destino
No mires mi niña, mejor te lo escribo
Pero antes, araña mis dudas que hace
Mucho frio, mucho frio
Van deze barst heb ik me omgedraaid, ik heb beloofd:
Als ik hier uit kom, schiet ik de vergetelheid neer.
Tot ziens
Creeper voor mijn leven, ik vraag je om te folden
De kaarsen, er zijn honderdduizend paden
Ik stopte je kleine kussen in de zak en de mijne honderd
Duizend uitbarstingen, jouw geur als kind.
maan jij niet
Ria's laat me mijn kaars aansteken...
Compromisloos, weggelopen, berouwvol, ik cross
Op mijn benen sterf ik in een schreeuw.
mijn halve glimlach
Hij vertelt hem dat ik de rivier ben geweest, degene die...
Hij houdt van je en heeft van je gehouden
Bij half licht cross country op de golven
Kijk niet mijn kind, ik ga alleen dansen
Deze keer ga je niet met mij mee de grond in
Wat zie je, het zijn mijn voeten
Mijn kleine vingers tikken op je rug
De klokken huilen, de tijd werkt niet
De matras van mijn ziel transpireert als ik
Ik sta op, ik weet niet waarom
Als je wist wat het is om de zon te zien
Sterven om vol te geven
De muur van een kamer zonder ramen
Op handen en voeten heb ik cabilando verborgen
Om haar te zien baden en opgewonden te raken
En ik ben jaloers op de maan en de
Water uit de rivier, uit de rivier...
Tong van vod om mijn lot uit te leggen
Kijk niet naar mijn meisje, ik kan het je beter schrijven
Maar eerst, kras mijn twijfels wat doet?
erg koud, erg koud
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt