Ocho mares - Marea
С переводом

Ocho mares - Marea

Альбом
El azogue
Год
2019
Язык
`Spaans`
Длительность
288210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ocho mares , artiest - Marea met vertaling

Tekst van het liedje " Ocho mares "

Originele tekst met vertaling

Ocho mares

Marea

Оригинальный текст

Soy esqueje de la estera

Que se duele, y se sacude

Y que no hay quien desanude

Soy del mismo cordón

Con el que se ahorca el macho

Que se sabe cucaracha;

Que se agacha si me agacho

Hoy… mi enemigo soy

No me enteré del desembarco

Y solito me quedé

Con una pluma en cada flanco

Roneando en un papel

Soy la sombra que guarece;

El ombligo desmedido

Que siempre es lo que parece

Soy medio corazón

Y asesino de otro medio

Que murió por hijoputa;

Porque no tengo remedio

Soy… casi nada soy

Creía que no habría fiera

Que rompiera el cascarón

Donde escondía la llantera

Y la casa se inundó

Regresara mi algarabía

A decir que levantó

El faldón de estos lugares

En donde no despunta el día:

¿Quién diría que no soy

El que sobra de ocho mares?

Soy rumor que desescombra;

Que se sabe resabiado;

Que se encoge si te nombra:

Estoy fuera del montón

Y seré del que me olvidé;

De la acera traicionera;

De los tuertos que me miren…

Hoy… de mi mano voy

No me enteré del desembarco

Y la casa se inundó

Regresara mi algarabía

A decir que levantó

El faldón de estos lugares

En donde no despunta el día:

¿Quién diría que no soy

El que sobra de ocho mares?

Regresará como quería:

Cuando se baje el telón

Retozando por los bares

Regresará y no será mía:

¿Quién diría que no soy

El que sobra de ocho mares?

Перевод песни

Ik ben de mat aan het snijden

Dat doet pijn, en schudt

En dat er niemand is om te ontspannen

Ik kom uit hetzelfde snoer

Waarmee het mannetje zich ophangt

Wat is bekend kakkerlak;

Dat hij hurkt als ik hurk

Vandaag... ben ik mijn vijand

Ik wist niet van de landing

en alleen bleef ik

Met een veer op elke flank

Spinnen op een stuk papier

Ik ben de schaduw die beschutting biedt;

De overmatige navel

dat is altijd wat het lijkt

ik ben half hart

En killer van een ander medium

Die stierf voor klootzak;

Omdat ik geen remedie heb

Ik ben... ik ben bijna niets

Ik dacht dat er geen beest zou zijn

om de schaal te breken

Waar heeft hij de band verstopt?

En het huis stond onder water

mijn geroezemoes zal terugkeren

Om te zeggen dat hij opgroeide

De rok van deze plaatsen

Waar de dag niet aanbreekt:

Wie zou zeggen dat ik dat niet ben

Degene die over is van acht zeeën?

Ik ben een gerucht dat puin opruimt;

Dat staat bekend als kwaadaardig;

Dat krimpt als hij je noemt:

Ik ben uit de groep

En ik zal degene zijn die ik ben vergeten;

Vanaf het verraderlijke trottoir;

Van de eenogige mensen die naar me kijken...

Vandaag... uit mijn hand ga ik

Ik wist niet van de landing

En het huis stond onder water

mijn geroezemoes zal terugkeren

Om te zeggen dat hij opgroeide

De rok van deze plaatsen

Waar de dag niet aanbreekt:

Wie zou zeggen dat ik dat niet ben

Degene die over is van acht zeeën?

Het zal terugkeren zoals je wilde:

Als het gordijn valt

Door de tralies ravotten

Het zal terugkeren en het zal niet van mij zijn:

Wie zou zeggen dat ik dat niet ben

Degene die over is van acht zeeën?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt