Hieronder staat de songtekst van het nummer En tu agujero , artiest - Marea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marea
Me importa una mierda los labios que quieras bordar
Pero con la que cae…
¿Dónde vas desde que te han cerrao' los tejados?
Me limo las uñas, no tengo ganas de trepar
La verdad es que ni ganas de ná
Tengo ya los nudillos cansados
De quitar cascotes cuando me empiezo a derrumbar
De apilarlos para sombrear
Y anudarme desnudo en tus brazos
Que teja en las tejas la lluvia, que a mí me da igual
Más difícil para resbalar, más sencillo quedarme enredado
Después de pasar la noche en tu agujero
Salgo del portal, y tó me importa un huevo
Empiezo a escuchar un avispero
Y me vuelvo contigo y lo veo a colores
Mi lápiz entiende de sucios amores
Y unas sábanas chorreando le da por pintar
Y de puertas pa’fuera se hará todo añicos
Pa' cuando te enteras yo soy tu abanico
Que me hice con varas del aire pa' no molestar
No busques razones de piedra, no vas a encontrar
Más que hiedra intentando abarcar
Campos yermos que tengo por dentro
Y barro y manchitas muy secas que dan que pensar
Adoquines que están por pisar
Pisotones haciendo senderos
Que ya tengo bastante con lo que poder fumigar
Calendarios que tiran patrás
Tengo los dedos amarillentos
De buscar candela en la estela que haces al pasar
De estañarme a tu enjambre y libar
Con el humo de mis pensamientos
Después de pasar la noche en tu agujero
Salgo del portal, y tó me importa un huevo
Empiezo a escuchar un avispero
Y me vuelvo contigo y lo veo a colores
Mi lápiz entiende de sucios amores
Y unas sábanas chorreando le da por pintar
Y de puertas pa’fuera se hará todo añicos
Pa' cuando te enteras ya soy tu abanico
Que me hice con varas del aire pa' no molestar
Corté la garganta del gallo que quiso cantar
Alboradas para celebrar que la noche se estaba muriendo
Que si no amanezco, me crezco, y me puedo tragar
Cucharadas de la oscuridad de tus ojos
Y así me alimento
Het kan me geen reet schelen welke lippen je wilt borduren
Maar met degene die valt...
Waar ga je heen sinds de daken voor je zijn gesloten?
Ik vijl mijn nagels, ik heb geen zin om te klimmen
De waarheid is dat ik niet eens iets wil
Ik heb al vermoeide knokkels
Om puin te verwijderen wanneer ik begin in te storten
Van stapelen tot schaduw
En knoop mezelf naakt in je armen
Dat weeft de regen op de tegels, het maakt mij niet uit
Moeilijker uitglijden, makkelijker verstrikt raken
Na een nacht in je hol te hebben doorgebracht
Ik verlaat het portaal, en het kan me geen moer schelen
Ik begin een wespennest te horen
En ik draai me naar jou en ik zie het in kleuren
Mijn potlood begrijpt vuile liefde
En van sommige druipende lakens wil hij schilderen
En van buitendeuren zal alles worden verbrijzeld
Pa' als je erachter komt dat ik je fan ben
Wat ik deed met luchtbellen om niet lastig te vallen
Zoek niet naar redenen van steen, je zult het niet vinden
Meer dan klimop probeert te omvatten
Kale velden die ik binnen heb
En modder en hele droge vlekken die je aan het denken zetten
Kasseien die op het punt staan te worden betreden
Stompen die paden maken
Dat ik al genoeg heb om mee te ontsmetten
Kalenders die teruggooien
Ik heb gele vingers
Om te zoeken naar een kaars in het kielzog dat je maakt bij het passeren
Om me aan je zwerm en libar te verteren
Met de rook van mijn gedachten
Na een nacht in je hol te hebben doorgebracht
Ik verlaat het portaal, en het kan me geen moer schelen
Ik begin een wespennest te horen
En ik draai me naar jou en ik zie het in kleuren
Mijn potlood begrijpt vuile liefde
En van sommige druipende lakens wil hij schilderen
En van buitendeuren zal alles worden verbrijzeld
Pa' als je erachter komt dat ik al je fan ben
Wat ik deed met luchtbellen om niet lastig te vallen
Ik sneed de keel door van de haan die wilde kraaien
Dawns om te vieren dat de nacht stervende was
Dat als ik niet wakker word, ik opgroei, en ik kan slikken
Lepels duisternis uit je ogen
En dus voer ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt