A caballo - Marea
С переводом

A caballo - Marea

Альбом
Coces al Aire 1997-2007
Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
331860

Hieronder staat de songtekst van het nummer A caballo , artiest - Marea met vertaling

Tekst van het liedje " A caballo "

Originele tekst met vertaling

A caballo

Marea

Оригинальный текст

Silencio, me estoy tirando al monte, silencio

Hay pasos que me vienen siguiendo…

Pero eso es que me ha dao' siempre igual

Jaleo, ¿tú te vendrás conmigo?, jaleo

Si hasta al cerrar los ojos te veo

Si nunca nos vienen a buscar

Y los olivos me cuentan que me canso de soñar contigo

Que estoy acorralado y no me quedan tiros

Que va siendo hora de despertar

Y en los nogales acuesto al beso que te empaña los cristales

El que ha escrito con mierda entre los matorrales

Que va a morir en un barrizal

Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo

Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas

Bandoleros a caballo

Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado

Y darnos al vaivén de la mañana

Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco

Que una piedra en un barranco

Te huelo, te crees que estoy roncando y te huelo

Y vuelo entre la cama y el suelo

Y vuelvo pa quitar el serrín

A tiempo, a tiempo de decirte… nos vemos

Y yo seré la sombra de un sueño

La luz serás la luz de un candil

Y de un almendro te haré una flauta para que la sople el viento

Y una cachaba para apalear al tiempo que siempre se nos quiso escapar

Y de una encina te haré carbón si se te cae la noche encima

Y que su manto sea un paño de cocina para desempañarte el cristal

Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo

Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas

Bandoleros a caballo

Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado

Y darnos al vaivén de la mañana

Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco

Que una piedra en un barranco

Y agárrate a la grupa si empieza a oler mal

Que vamos galopando hacia ningún lugar

Y ahuecando, que vienen a miles

Los Guardias Civiles y la Nacional

Y con menos papeles que una liebre andar

Por trochas y caminos volver a empezar

Donde no haya un ojo que vigile

Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo

Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas

Bandoleros a caballo

Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado

Y darnos al vaivén de la mañana

Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco

Que una piedra en un barranco

Перевод песни

Stilte, ik werp mezelf op de berg, stilte

Er zijn stappen die mij volgen...

Maar dat is wat me altijd hetzelfde pijn heeft gedaan

Jaleo, ga je met me mee?, jaleo

Zelfs als ik mijn ogen sluit, zie ik je

Als ze ons nooit komen zoeken

En de olijfbomen vertellen me dat ik het zat ben om over jou te dromen

Dat ik in het nauw ben gedreven en geen schoten meer heb

dat het tijd is om wakker te worden

En in de walnotenbomen ging ik liggen voor de kus die je ramen beslaat

Degene die heeft geschreven met stront tussen de struiken

Dat hij zal sterven in een moeras

En ik snij harten met een mes in de naakte torso van een sinaasappelboom

Die ik wil zien neerkomen uit je blik, met geladen wapens

paardenroovers

En maak met hun manen een bed voor je zodat je altijd aan mijn zijde slaapt

En geef ons de schommel van de ochtend

Dat geeft ons meer wendingen dan een steen in een ravijn

Dan een steen in een ravijn

Ik ruik je, je denkt dat ik snurk en ik ruik je

En ik vlieg tussen het bed en de vloer

En ik kom terug om het zaagsel te verwijderen

Op tijd, op tijd om het je te vertellen... tot ziens

En ik zal de schaduw van een droom zijn

Het licht zal het licht van een lamp zijn

En van een amandelboom maak ik een fluit voor de wind om te blazen

En een cachaba om te verslaan terwijl we altijd al wilden ontsnappen

En van een eik zal ik houtskool voor je maken als de nacht over je valt

En laat zijn mantel een keukendoek zijn om het glas te ontwasemen

En ik snij harten met een mes in de naakte torso van een sinaasappelboom

Die ik wil zien neerkomen uit je blik, met geladen wapens

paardenroovers

En maak met hun manen een bed voor je zodat je altijd aan mijn zijde slaapt

En geef ons de schommel van de ochtend

Dat geeft ons meer wendingen dan een steen in een ravijn

Dan een steen in een ravijn

En hou je achterwerk vast als het stinkt

Dat we naar nergens galopperen

En cupping, ze zijn er in duizenden

De Guardia Civil en de National

En met minder papieren dan een wandelende haas

Door paden en wegen om opnieuw te beginnen

Waar geen wakend oog is

En ik snij harten met een mes in de naakte torso van een sinaasappelboom

Die ik wil zien neerkomen uit je blik, met geladen wapens

paardenroovers

En maak met hun manen een bed voor je zodat je altijd aan mijn zijde slaapt

En geef ons de schommel van de ochtend

Dat geeft ons meer wendingen dan een steen in een ravijn

Dan een steen in een ravijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt