Hieronder staat de songtekst van het nummer Otoño, Octubre , artiest - Manuel Carrasco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manuel Carrasco
Otoño, octubre sin sol
Hotel impaciente en mi habitación
No esperes, me digo espera por dios
Aligera el paso que nunca llegó
Me olvido, te busco y un adiós me encuentro
Escucho tus pasos porque los invento
Creí que creyendo podría pasar
Paso si que es cierto pero sin pasar
Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofríos
La luna no brilla, ingresa en urgencias
La calle, el ruido, no alivia esta pena
Me quedo lo tuyo y lo mío
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé
Te dejo este intento, esta última vez
Teléfono mudo, puedes alumbrar
La triste esperanza de esta oscuridad
Alerta constante, ya te puedes ir
Que quiero engañarme, besarla y dormir
Mañana de nuevo tendré que empezar
Te echaré de menos sin mirar atrás
Cobarde o valiente ahora que más da
No tuvimos suerte, otra vez será
Ah-ah, ah-ah
Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofríos
La luna no brilla, ingresa en urgencias
La calle, el ruido, no alivia esta pena
Me quedo lo tuyo y lo mío
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé
Te dejo este intento, esta última vez
Y tengo tus pasos perdidos, eh, oh
Herfst, oktober zonder zon
ongeduldig hotel in mijn kamer
Wacht niet, ik zeg tegen mezelf, wacht in godsnaam
Verlicht de stap die nooit kwam
Ik vergeet, ik zoek je en een afscheid vind ik mezelf
Ik hoor je stappen omdat ik ze uitvind
Ik dacht dat ik geloofde dat het kon gebeuren
Pass ja dat is waar maar zonder passeren
En ik ben je stappen kwijt
Het bed trilde van koude rillingen
De maan schijnt niet, betreed de ER
De straat, het lawaai, verzacht deze pijn niet
Ik bewaar de jouwe en de mijne
Ik bewaar de nachten waarin we van elkaar hielden
Wat ik me voorstelde blijft in de lucht
Ik laat je deze poging, deze laatste keer
Mute telefoon, je kunt licht
De droevige hoop van deze duisternis
Constant alert, je kunt nu gaan
Dat ik mezelf wil bedriegen, haar kussen en slapen
Morgen moet ik weer beginnen
Ik zal je missen zonder achterom te kijken
Laf of dapper, wat maakt het nu uit
We hadden geen geluk, het wordt een andere keer
AH ah ah ah
En ik ben je stappen kwijt
Het bed trilde van koude rillingen
De maan schijnt niet, betreed de ER
De straat, het lawaai, verzacht deze pijn niet
Ik bewaar de jouwe en de mijne
Ik bewaar de nachten waarin we van elkaar hielden
Wat ik me voorstelde blijft in de lucht
Ik laat je deze poging, deze laatste keer
En ik heb je stappen verloren, eh, oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt